Usage examples of "tan pronto como" in Spanish with translation to French

<>
Querían casarse tan pronto como posible. Ils voudraient bien se marier le plus vite possible.
Devolveré el libro tan pronto como pueda. Je rendrai le livre aussi vite que je peux.
Ella querría que él se pusiera en contacto con su hijo tan pronto como le sea posible. Elle aimerait qu'il prenne contact avec son fils le plus vite possible.
Si tenéis alguna pregunta referente al curso, o bien problemas administrativos, no dudéis en escribirme un e-mail, me encargaré de responderos tan pronto como sea posible. Si vous avez la moindre question, concernant les cours, ou bien des problèmes administratifs, n'hésitez pas à m'écrire un e-mail, je tâcherai d'y répondre aussi vite que possible.
Tan pronto estuvo en la cama se durmió rápidamente, pues estaba muy cansado. Aussitôt qu'il fut au lit il s'endormit rapidement, car il était très fatigué.
Lo contactaremos, tan pronto descubramos algo. Nous le contacterons, dès que nous trouverons quelque chose.
He aquí porqué he venido tan pronto. Voilà pourquoi je suis revenu si tôt.
Devolveré el libro tan pronto pueda. Je rendrai le livre aussi vite que je peux.
Tan pronto esté despierta, pondremos la música. Dès qu'elle sera réveillée, nous mettrons la musique.
Te llamaré tan pronto llegue al aeropuerto. Je t'appellerai dès que j'arrive à l'aéroport.
¿Qué te ha hecho venir tan pronto? Qu'est-ce qui t'a fait venir ici si tôt ?
No esperaba que llegases tan pronto. Je ne t'attendais pas ici de si tôt.
Qué lástima que Andrea se haya ido tan pronto. C'est dommage qu'Andrea soit parti si tôt.
Ella llevaba un cinturón rosado que era tan caro como feo. Elle portait une ceinture rose aussi chère que moche.
Demasiado poco es casi tan malo como demasiado. Trop peu est presque aussi mauvais que trop.
No juego al tenis tan bien como Tom. Je ne joue pas aussi bien que Tom au tennis.
Es tan alto como mi padre. Il est aussi grand que mon père.
Ella es tan alta como tú. Elle est aussi grande que toi.
Jane no es tan alta como Mary. Jane n'est pas aussi grande que Mary.
Soy tan alta como Tom. Je suis aussi grand que Tom.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!