Verwendungsbeispiele von "Cada vez más" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Se acerca cada vez más. Звук приближается, ближе и ближе -
Está cada vez más conectado. Становится более взаимосвязанным.
Los estadounidenses preguntan cada vez más: Американцы все чаще спрашивают:
es algo cada vez más físico. взаимодействие переходит в физическую область.
Y tratamos de acercarnos cada vez más. И стараемся всё ближе подойти к пониманию.
Y esto es cada vez más singular. И это чрезвычайно удивительно.
La situación es cada vez más grave. Ситуация становится серьёзнее.
La vida es cada vez más cara. Жизнь с каждым разом всё дороже.
Empezó a hacerse cada vez más grande. Их становилась больше, больше и больше
Respirar se hacía cada vez más difícil. Дыхание становилось все затрудненнее.
Y seguimos poniéndonos expectativas cada vez más altas. Но наши ожидания взмывают всё выше и выше.
El cielo se puso cada vez más oscuro. Небо всё темнело и темнело.
El viejo régimen saudita, cada vez más viejo Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше
Mientras uno envejece es cada vez más común. Но как только он взрослеет, то шансы повышаются.
"Las cosas parecen ir mejorando cada vez más". "дела идут всё лучше и лучше".
De hecho, el mundo es cada vez más global. Мир, фактически, становится более глобальным.
El trabajo periodístico se volvió cada vez más insulso. Репортажи теряли остроту.
Se está poniendo cada vez más fuerte la escena. и с каждым разом затупляется.
La mejora es cada vez más difícil de organizar. Становится все труднее и труднее внести в них какие-то улучшения.
Y arranca moviéndose en círculos cada vez más amplios. Он начинает работу с обычной прогулки, наматывая круги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!