Verwendungsbeispiele von "Corta" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
¿Será que mi caso, y otros parecidos, presagian el final de otro experimento democrático de corta duración en Indonesia? Говорит ли случай со мной и многие ему подобные об окончании еще одного непродолжительного эксперимента с демократией в Индонезии?
El queso se corta con facilidad con un cuchillo. Сыр легко режется ножом.
Las prestaciones de corta duración pueden haber sido apropiadas cuando las recuperaciones eran rápidas y el empleo abundaba porque el temor a perder las prestaciones antes de encontrar un empleo puede haber incentivado a los trabajadores a buscar con más empeño. Непродолжительные выплаты соответствовали ситуации, когда восстановление было быстрым и создавало много рабочих мест, поскольку страх утраты выплат до нахождения новой работы мог служить дополнительным стимулом для того, чтобы более усердно искать работу.
La marcha corta de China Быстрый марш Китая
Es nuestra antena de onda corta. Это наша коротковолновая антенна.
Aprendí eso a muy corta edad. Я понял это в раннем возрасте.
Y me gustaría compartir una historia corta. Хочу поделиться с вами небольшой историей.
Y aprendí eso a una corta edad. И я усвоил этот урок в раннем возрасте.
Este tipo de esperanzas tuvieron corta vida. Такие надежды не прожили долго.
"¿Cuál es la distancia más corta entre dos puntos?" "Какое наикратчайшее расстояние между двумя точками?"
La guerra podría no ser corta en lo más mínimo. Война, возможно, будет совсем не быстрой.
Ahora bien, los niños de corta edad son un caso especial. Теперь, дети до возраста согласия являються особым случаем.
El guión de Coppola describe a estos tipos como "exhaustos en manga corta. Сценарий Форда Копполы описывает этих ребят, как "измученных работой
Ahora les voy a mostrar una película corta, me haré a un lado. Теперь я покажу вам, короткометражный фильм, я отойду в сторону.
Las emociones son respuestas intensas de corta duración a los retos y las oportunidades. Эмоции являются краткосрочной сильной реакцией на угрозу и на возможность.
Hasta el momento, el daño producido por ese tipo de ataques demostró tener corta vida. Пока эффект от таких атак оказался краткосрочным.
Esas ideas tienen una esperanza de vida corta, al igual que las ciencias del cerebro. Уж слишком быстро устаревает в генетике половина всего написанного.
Se extrae el cerebro del cráneo y luego se corta en rodajas de un cm. Мозг извлекался из черепа, а потом нарезался на ломтики толщиной в сантиметр.
Hace una década, escribí una historia sobre vacunas para "The New Yorker", una historia corta. Лет десять назад я написал статью о вакцинации для "Нью-Йоркера", маленькую статью.
No pudímos permitirnos un teléfono por satélite, así que teníamos una radio de onda corta. мы не могли позволить себе спутниковый телефон и пользовались коротковолновым радио.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!