Ejemplos de uso de "De nada !" en español con traducción al ruso

<>
A partir de ahora buscáis en la basura antes de nada". Ребята, с этого момента сначала проверяем, что в мусоре."
Muy bien, señor, antes de nada, ¿en qué año nació? Вы, да, в каком году вы родились?
El conocimiento científico no se deriva de nada. Научное знание не происходит от чего-то.
Fue tratado con radioterapia, la radioterapia más moderna, pero no sirvió de nada. Он подвергался радиотерапии, современной радиотерапии, но это не помогло.
No sabía cómo hablar de nada. Я не знала, как поддержать разговор.
Antes de nada, me encantaría tener su elocuencia en cualquier idioma, de verdad. Для начала, я хотел бы обладать вашим красноречием, честно, вне зависимости от языка.
No sirve de nada almacenar semillas si no se sabe si siguen siendo viables. Нет смысла складировать семена, если не знаешь, живы ли они или нет.
Nada de nada. Просто ноль.
De hecho, no leo mucho de nada. На самом деле, я совсем немного читаю.
Con estos no hace falta privarse de nada. Это своего рода универсальные машины.
Hoy no quiero hablar de nada de eso aunque todo eso sea realmente importante. Но сегодня я хочу говорить не об этом - даже несмотря на то, что всё это так важно.
[Más bueno de nada] No pinta agradable. Ничего хорошего.
Así que antes de nada, decidan sobre un objetivo: Итак, во-первых, поставьте перед собой цель:
No sirve de nada. Он нигде не используется.
Solía ver el judaísmo como una especie de preludio del cristianismo y no sabía nada de nada acerca del islamismo. Я рассматривала иудаизм как предвестник христианства, и я ровным счётом ничего не знала об исламе.
Y esto no serviría de nada sin atravesar la línea de la alta definición. Но ничего не работало, пока мы не дошли до высокого разрешения.
¿Puedes no estar a favor o en contra de nada? Способны ли вы быть ни за, ни против чего угодно?
Y ustedes saben, hay otro dicho en Hollywood, que nadie sabe nada de nada. И вы знаете, есть еще одна вещь про Голливуд - никто ничего не знает ни о чем.
Empecé a tomarlos del mundo del paisaje, los cuales son algo como casi un cuadro de nada. Я поместил эти предметы на ландшафт, что представляет собой картину почти из ничего.
Ahora no me acuerdo de nada, pero cuando era niño era muy bueno. Сейчас ничего не понимаю, но когда был молодым я справлялся.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.