Beispiele für die Verwendung von "Febrero" im Spanischen mit Übersetzung "февраль"

<>
3 de febrero de 2008? 3 февраля 2008 года?
Ella tendrá diecisiete años en febrero. В феврале ей исполнится семнадцать лет.
Acaba de empezar como en febrero. Он открылся лишь в начале февраля.
Sin embargo, en febrero lo opuesto sucedió: Однако в феврале случилось обратное:
octubre de 1960 hasta febrero de 1967. октябрь 1960 - февраль 1967.
Mañana es sábado, 5 de febrero del 2011. Завтра суббота, 5 февраля 2011 года.
Nelson Mandela fue liberado en febrero de 1990. Нельсон Мандела был освобожден в феврале 1990.
Y la expedición empezó en febrero del año pasado. И экспедиция началась в феврале прошлого года.
Creo que en ese momento ya estaba comenzando febrero. Тогда стоял февраль, кажется, начало февраля.
Esto es lo que él dijo en TED en febrero. Именно так он и сказал во время выступления для TED в феврале 2010.
Bueno, obtuvimos la respuesta el 28 de Febrero de 1953. Мы нашли ответ 28 февраля 1953 года.
En China, las exportaciones cayeron más del 25% en febrero. В Китае в феврале экспорт упал более чем на 25%.
Entonces en febrero de 2008, mi abuelo pasó a mejor vida. Затем в феврале 2008 года мой дедушка покинул этот мир.
Hubo un caso grande en febrero de 2009 llamado "Elude al gato". В феврале 2009 было громкое дело под названием "Скрыться от кошки."
Fue en la mañana del nueve de febrero cuando llegué a Londres. Утром девятого февраля я прибыл в Лондон.
Se conoció que Weber deberá asesorar al banco desde febrero de 2012. Вебер должен консультировать банк с февраля 2012 года.
A mediados de febrero, fue recibido calurosamente en Qatar, Bahrein e Irán. В середине февраля его тепло приняли в Катаре, Бахрейне и Иране.
Musharraf pospuso hasta febrero de 2008 las elecciones programadas para diciembre de 2007. Мушарраф отложил выборы, намеченные на декабрь 2007 года, до февраля 2008 года.
Estaban allí en febrero y en ese momento nevaba mucho el año pasado. Они были там в феврале, а в прошлом году в феврале выпало много снега.
En febrero de 2009, Irán introdujo el vehículo de lanzamiento espacial SAFIR 2. В феврале 2009 г. Иран представил проект космической ракеты-носителя "САФИР 2".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.