Ejemplos de uso de "февраль" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos163 febrero163
Тогда стоял февраль, кажется, начало февраля. Creo que en ese momento ya estaba comenzando febrero.
Независимо от необходимости формирования новой партии, Шарон, вероятнее всего, победит на следующих выборах, которые он назначил на февраль. A pesar de que Sharon tiene que formar un nuevo partido, probablemente ganará las próximas elecciones, que ha convocado para febrero.
Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь составляют двенадцать месяцев в году. Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año.
Сейчас становится всё более очевидно, что корни текущего кризиса уходят в февраль 1971 года, когда американский президент Ричард Никсон решил разорвать связь доллара и золота. Ahora resulta cada vez más evidente que la crisis actual tiene sus raíces en febrero de 1971, cuando el Presidente de los EE.UU., Richard Nixon, decidió acabar con la circulación entre el dólar y el oro.
Однако в феврале случилось обратное: Sin embargo, en febrero lo opuesto sucedió:
В феврале ей исполнится семнадцать лет. Ella tendrá diecisiete años en febrero.
В феврале я была в Конго. En febrero estuve en el Congo bailando y celebrando con mujeres que sobrevivieron a la destrucción de sí mismas de maneras absolutamente impensadas;
Он открылся лишь в начале февраля. Acaba de empezar como en febrero.
Завтра суббота, 5 февраля 2011 года. Mañana es sábado, 5 de febrero del 2011.
Тогда стоял февраль, кажется, начало февраля. Creo que en ese momento ya estaba comenzando febrero.
И экспедиция началась в феврале прошлого года. Y la expedición empezó en febrero del año pasado.
Нельсон Мандела был освобожден в феврале 1990. Nelson Mandela fue liberado en febrero de 1990.
Утром девятого февраля я прибыл в Лондон. Fue en la mañana del nueve de febrero cuando llegué a Londres.
Мы нашли ответ 28 февраля 1953 года. Bueno, obtuvimos la respuesta el 28 de Febrero de 1953.
Вебер должен консультировать банк с февраля 2012 года. Se conoció que Weber deberá asesorar al banco desde febrero de 2012.
В феврале мы показываем фильм под названием "Последний лев". Y lo que estamos haciendo en febrero, estamos estrenando una película llamada "El último león".
Закулисная продажа корпорации "Шин" в феврале усилила долго назревавшее недовольство. La turbia venta de la Corporación Shin en febrero galvanizó el descontento que estaba latente desde hacía tiempo.
Затем в феврале 2008 года мой дедушка покинул этот мир. Entonces en febrero de 2008, mi abuelo pasó a mejor vida.
В Китае в феврале экспорт упал более чем на 25%. En China, las exportaciones cayeron más del 25% en febrero.
Согласно слухам, пара договорилась провести свадьбу 8 или 9 февраля. Se rumorea que la pareja ha fijado la boda para el 8 o el 9 de febrero.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.