Beispiele für die Verwendung von "Islámico" im Spanischen

<>
¿Hacia el Sur y el mundo islámico? К станам юга и исламскому миру?
¿Significa que todas respaldan el fundamentalismo islámico? Означает ли это, что все они поддерживают исламский фундаментализм?
Pero el fundamentalismo islámico se mantuvo impertérrito. Но на исламский фундаментализм так и не удалось оказать никакого влияния.
Los musulmanes africanos en el mundo islámico Африканские мусульмане в исламском мире
Ambos lograron evitar ser presas del fundamentalismo islámico. Обе эти страны успешно избежали участи жертв исламского фундаментализма.
Los encontramos en Europa y también en el mundo islámico. Таких людей можно встретить как в Европе, так и в исламском мире.
Cuando era un joven radical islámico, Anwar Ibrahim solía preguntar: Будучи молодым исламским радикалом, Анвар Ибрагим часто спрашивал:
es un país secular que tradicionalmente rechaza el fundamentalismo islámico. это светское государство, традиционно отвергающее исламский фундаментализм.
Comprendí que con ese sufrimiento, el mundo islámico había estado gritando. Я понимал, что в своих страданиях Исламский мир рыдал.
en un mundo islámico, el Irán es un dirigente en potencia. в исламском мире Иран - потенциальный лидер.
Sin embargo, mi experiencia en el mundo islámico es muy distinta. Однако, мой опыт в исламском мире совсем иной.
La pobreza de Gaza era terreno fértil para el radicalismo islámico. Бедность Газы была плодородной почвой для Исламского радикализма.
Ambos enfrentan la amenaza del extremismo islámico y un creciente malestar social. Обоим угрожает Исламский экстремизм и растущие волнения.
Por supuesto, existen concepciones de Pakistán distintas a las de un "Estado islámico". Конечно, существуют и другие идеи Пакистана помимо "исламского государства".
Quería que viviera una experiencia en el mundo islámico y también quería que. Мне хотелось, чтобы у него был опыт жизни в исламском мире, ещё я хотел, чтобы он.
¿el país, que es más del cincuenta por ciento musulmán, es un Estado islámico? является ли страна, больше половины жителей которой мусульмане, исламским государством?
En primer lugar, Occidente asocia el mundo islámico con la violencia y la inestabilidad. Сначала Запад связывает исламский мир с насилием и неустойчивостью.
Ahora, por supuesto, los papeles del Medio Oriente islámico y de Occidente se han intercambiado. Однако сегодня роли исламского Ближнего Востока и Запада поменялись местами.
Oriente Próximo tampoco tiene el monopolio del extremismo islámico, las tensiones étnicas ni el terrorismo. Исламский экстремизм, этнические конфликты и терроризм - все это можно наблюдать не только на Ближнем Востоке.
El Frente de Liberación Moro Islámico (MILF) es el mayor grupo separatista del sudeste asiático. Исламский фронт освобождения Моро (ИФОМ) является самой сильной сепаратистской организацией в Юго-Восточной Азии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.