Sentence examples of "Japonés" in Spanish

<>
Él tiene un auto japonés. У него японская машина.
No saben que soy japonés. Они не знают, что я японец.
¿Ha regresado el militarismo japonés? Возвращение японского милитаризма?
Ellos no saben que soy japonés. Они не знают, что я японец.
Él es un joven japonés. Он - японский мальчик.
¿Habrá optado por ella el pueblo japonés? Это ли предпочли японцы?
Vayamos a un restaurante japonés. Давай сходим в японский ресторан.
Y siendo japonés, no tenía contacto con Occidente. Кроме того, будучи японцем, он [в те времена] не имел контактов с Западом.
Nuestra lengua materna es el japonés. Наш родной язык - японский.
Un tipo llamado Nobu Naga, también llamado el Colón Japonés. Это парень по имени Нобу Нага, так называемый японец-Колумб.
El problema con el nacionalismo japonés Проблема японского национализма
Tienen incluso una disciplina de estudio dedicada a examinar lo que significa ser japonés. У них даже есть область исследований, посвященная изучению того, что значит быть японцем.
El japonés es nuestra lengua materna. Японский - наш родной язык.
El programa IMD sería para los europeos, y no asistiría ningún japonés de la oficina central. Программа института IMDбыла предусмотрена для европейцев, и ни один японец из головного офиса её не посещал.
Está muy interesado en el idioma japonés. Он очень заинтересован в японском языке.
De hecho, cualquier japonés que piense que la complacencia es una opción debe mirar a la Argentina. В самом деле, любой японец, который думает, что самодовольство является альтернативой, должен взглянуть на Аргентину.
El sumo es un arte marcial japonés. Сумо - японское боевое искусство.
Ningún chino ni japonés ha culpado a los judíos de haber matado a sus hombres santos ni ha creído que la sangre de sus hijos haya acabado en matzos de Pasover. Ни один японец или китаец не обвинял евреев в убийстве своих святых, или верил, что кровь их детей оказалась в мацах иудейской пасхи.
Aquí está Tokio con búsquedas en japonés. А вот подключается Токио, на японском.
La legislación europea será suficiente para parar los pies a cualquier gigante mundial -ya sea japonés, europeo o americano- que, de lo contrario, podría establecer su dominio del mundo en algún sector de la economía mundial. Европейского закона будет достаточно для того, чтобы помешать любому мировому гиганту - будь он японец, европеец или американец - который в противном случае мог бы установить мировое господство в любом секторе мировой экономики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.