Verwendungsbeispiele von "Mientras tanto" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Mientras tanto, California, Nueva York. А жители Калифорнии или Нью-Йорка могут похвастаться:
Mientras tanto, también les estoy hablando. одновременно разговаривая с вами.
Mientras tanto, deben adoptarse algunas medidas evidentes. В то же время должен быть предпринят ряд очевидных шагов.
Mientras tanto ¡midamos la velocidad del sonido! А сейчас давайте измерим скорость звука!
Y mientras tanto acumulaba más y más conocimiento. И всё это время, я накапливал всё больше и больше знаний.
Mientras tanto, el flujo de drogas se mantiene constante. В то же самое время, сокращение потока наркотиков в эти страны не наблюдается.
Mientras tanto, pensé, ¿qué más podrán saber de mí? И уже в процессе я начал думать, что еще они могут знать обо мне?
Y mientras tanto, el ahorro personal se desplomó completamente. И в тяжелые времена личные сбережения практически сошли на нет.
Mientras tanto, el proyecto es aceptado por los turistas. Проект уже вызывает интерес туристов.
Y la población mundial mientras tanto se ha duplicado. А население земного шара за это же время удвоилось.
Mientras tanto, no hubo revolución científica en ningún otro lado. В то же время научной революции нигдене не наблюдалось.
Y, mientras tanto, corto el papel y uso otras técnicas. И всегда я создаю вырезки в сочетании с другими техническими приемами.
Mientras tanto, nos enviábamos correos y chateábamos con los soldados. И в то же время, мы переписывались с солдатами по электронной почте.
Mientras tanto, el ala dura de Israel sacará la conclusión contraria. В то же время сторонники "жесткой" линии в Израиле придут к противоположным выводам.
Mientras tanto, los valores y voces de la democracia están en silencio. В то время как ценности и голоса демократии в безмолвии.
Mientras tanto, la crisis por el programa nuclear de Irán se está agravando. В то же время, обостряется кризис вокруг ядерной программы Ирана.
Mientras tanto tenemos inmigrantes ilegales haciendo todo el trabajo, pero no tenemos robots. Пока всё делают нелегальные мигранты, а у нас нет никаких роботов.
Mientras tanto, las tasas de pobreza en América del Sur han permanecido relativamente constantes. В то же время в странах Южной Америки уровень бедности оставался все это время примерно на тех же показателях.
Mientras tanto, los dos daneses de la izquierda se están matando de la risa. В то же время, два датчанина слева от камеры, покатываются со смеху.
Mientras tanto, sin embargo, exigimos una política que se ocupe del terrorismo que enfrentamos. Сейчас, однако, нам необходима стратегия по борьбе с угрожающим нам терроризмом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!