Usage examples of "пока что" in Russian with translation to Spanish

<>
Ну, а пока что, будем надеться, что господа Бернанке, Кинг, Трише и председатели центральных банков других стран избрали в целом правильную кредитно-денежную политику, и что наши политики не будут тратить крупные средства на неэффективное стимулирование налогово-бюджетной сферы. Mientras tanto, esperemos que los señores Bernanke, King, Trichet y los demás banqueros centrales del mundo apliquen políticas monetarias más o menos acertadas y que nuestros políticos no desperdicien enormes cantidades en estímulos fiscales ineficaces.
Пока что это кажется маловероятным: Hasta ahora, el panorama no es alentador:
Обратите внимание на "пока что". Obsérvese ese "aún no".
Пока что нет такой технологии. "Mire, está loco.
Пока что этого не видно. Hasta el momento hay pocas señales de que lo hagan.
Пока что дела идут неплохо. Hasta ahora, vamos bien.
Пока что особо тревожиться нечего. Todavía no hace falta que nos alarmemos demasiado.
Пока что этого не произошло. Hasta ahora no lo ha hecho.
Пока что все идет по плану. Hasta ahora, toda ha ido de acuerdo con los planes.
Получить такой мандат пока что не удалось. Tal mandato aún no se ha logrado.
Это тенденция, а не факт (пока что). Se trata de una tendencia, no de una realidad (aún).
которые пока что не являются членами Евросоюза. Croacia, Serbia Bosnia, no son miembros de la U.E. aún.
Пока что мы получили данные из двух мозгов. Hasta ahora tenemos datos equivalentes a dos cerebros.
К счастью, пока что у нас нет Гитлера. Por suerte, aún no tenemos un Hitler.
Пока что, во всех отношениях пространство кажется нам конечным. Entre tanto, desde todo punto de vista, vemos el espacio como finito.
По тем же причинам пока что невозможна и приватизация. De la misma manera, por el momento no se puede pensar en la privatización.
Этого пока что еще никому не удавалось, даже англосаксам. Nadie ha logrado concretar ese proceso todavía, ni siquiera los anglosajones.
К счастью, преждевременный выбор пока что не был сделан: Afortunadamente, esa cuestión no se decidió de manera prematura y perentoria:
Пока что доллар США остаётся самой важной международной валютой. Por ahora, el dólar estadounidense sigue siendo la moneda internacional más importante.
Пока что все идет чрезвычайно удачно для Дмитрия Рогозина. Hasta ahora, todo le va extraordinariamente bien a Dmitriy Rogozin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!