Beispiele für die Verwendung von "acceden" im Spanischen
Acceden a jabón, higiene, educación, vacunación y penicilina.
Распространяется мыло, гигиена, образование, прививки, пенициллин.
Asi que esto es lo que se ve cuando acceden al sitio de Internet.
Таким образом это выглядит на сайте.
Que, de hecho, no se puede tener una democracia que funcione si los ciudadanos no acceden a un buen flujo de información.
Что, по сути, демократия не сможет работать, если у граждан нет доступа к хорошему потоку информации.
¿Habrá llegado el momento de empezar a sentar las bases del crecimiento futuro, especialmente en las regiones más pobres que aún no acceden a la prosperidad actual?
Пришло ли время начать закладывать фундамент для обеспечения будущего роста, особенно в бедных регионах, которые ещё не пользуются благами сегодняшнего процветания?
Hacer garabatos es algo tan accesible universalmente que no es intimidante como forma de arte y se puede aprovechar como un canal a través del cual las personas acceden a niveles más altos de alfabetización visual.
Поскольку нарисовать закорючки может каждый, и это довольно простой вид искусства, то он может использоваться как портал, с помощью которого мы продвигаем людей к более высокому уровню визуальной грамотности.
Estas cantidades están sin duda dentro del rango de lo ya prometido por la UE para el Pacto para la Estabilidad y podrían ser fácilmente incluídas bajo los parámetros del Acuerdo de Berlín en el presupuesto de la UE para el periodo 2000-2005 si los Estados miembros acceden a reasignar los fondos que no han sido utilizados.
Эти цифры вполне отвечают рамкам залогов, уже отведенных ЕС для Пакта о Стабильности, и они вполне могут войти в рамки Берлинского Договора по бюджету ЕС на 2000 - 20005 гг., если члены государства ЕС договоряться о перераспределении неистраченных фондов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung