Ejemplos de uso de "ambiente" en español con traducción al ruso

<>
El ambiente urbano es perfecto. Городская среда воссоздана идеально.
De modo que puede ver su medio ambiente y luego camuflarse y desaparecer. Таким образом, он может видеть своё окружение, и затем, может имитировать его и исчезнуть.
El ambiente hubiera hecho estremecer de espanto a cualquier estalinista. В такой атмосфере было бы неуютно даже сталинистам.
Gran parte de ellos deberían poder crecer vigorosamente, pese al desafiante ambiente global. Большинство из них может расти интенсивно, несмотря на напряженную окружающую обстановку в мире.
Se adapta al medio ambiente. Он вписывается в среду.
Pero lo realmente interesante es que consideramos nuestro ambiente visual como algo inevitable. Но что действительно здорово - это то, что мы зрительно воспринимаем наше окружение как неизбежное.
Los músicos deben llevar sus instrumentos, y el ambiente debe ser alegre y positivo. Музыканты приносят инструменты, и атмосфера радостная и позитивная.
Diseñar un ambiente adecuado a las necesidades psicológicas y fisiológicas de los animales es preferible al minimalismo, también conocido como "normalización", que se utiliza actualmente. Создание окружающей обстановки, отвечающей психологическим и физиологическим нуждам животных, было бы гораздо предпочтительнее сегодняшнего минимализма, также известного как "стандартизация".
Crecí en un ambiente multicultural. Я рос в многонациональной среде -
Además, es necesario que el ambiente político general conduzca a una independencia efectiva. Необходимо также, чтобы более широкое политическое окружение способствовало эффективной независимости.
De hecho, diseñar en un ambiente de éxito puede ser peligroso para un ingeniero. В действительности, проектирование в атмосфере успеха может быть опасным для инженера.
Pero en un ambiente de crecimiento lento y desempleo elevado, los sentimientos en los países avanzados en lo que se refiere a los esfuerzos para liberalizar el comercio son decididamente negativos. Но в окружающей обстановке медленного роста и высокой безработицы отношение в развитых странах к попыткам либерализировать торговлю явно негативное.
Muy sostenible en este ambiente. Очень устойчиво в этой среде.
Cocinar hizo posible que las mutaciones, las selecciones naturales, nuestro ambiente, puedan desarrollarnos. Приготовление пищи позволило мутациям, естественному отбору и нашему окружению нас создать.
Thomas Edison hubiera estado muy, muy cómodo en el ambiente de una empresa de software actual. Томас Эдисон был бы в своей тарелке в атмосфере современной ИТ-компании.
El medio ambiente es importante. Окружающая среда важна.
Nuestra salud, nuestra dieta, nuestro trabajo, nuestras relaciones, el medio ambiente y nuestra comunidad. Как это влияет на здоровье, на питание, на нашу работу, на наши отношения, на наше окружение и на общество.
Nada de eso puede suceder en un ambiente de violencia política y policiaca contra manifestantes democráticos pacíficos. Ничего этого не может случиться в атмосфере политической и полицейской жестокости против мирных демократических протестующих.
nuestros hábitos, exposición al ambiente. наших привычках, окружающей среде.
Así que, de nuevo, nos apropiamos de nuestro ambiente para hacer todas estas cosas distintas. Мы как бы автоматически анализируем свое ближайшее окружение когда совершаем все эти поступки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.