Exemples d’usage de "atractivo" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿Qué tiene eso de atractivo? Что же в этом привлекательного?
Tampoco tiene un atractivo ideológico al estilo soviético. Нет у него также и идеологической привлекательности в советском стиле.
Así, pues, son sexualmente atractivo. Поэтому она привлекательна для противоположного пола.
La solución de dos estados está perdiendo rápidamente su atractivo. Решение создать два государства быстро теряет свою привлекательность.
Así sería un lugar más atractivo donde vivir. Которые сделают это более привлекательным местом проживания.
El atractivo de China está aumentando también en el mundo occidental. Привлекательность Китая растет также и в западном мире.
Cuanto más atractivo lo encuentra, más sexo tienen; Чем он привлекательнее для жены, тем больше у них секса.
El modelo americano perdió su atractivo en el decenio de 2000. В 2000-х гг. американская модель утратила свою привлекательность.
Agarraba el PhotoShop y hacía a Jerry ligeramente menos atractivo. С помощью Photoshop'a я сделал Джерри не столь привлекательным.
A medida que los activos norteamericanos fueron perdiendo su atractivo, sus precios cayeron. Поскольку американские активы потеряли свою привлекательность, их стоимость упала.
Hace que algo se vea tan atractivo que no puedes evitar perseguirlo. Что делает их настолько привлекательными, что просто невозможно перед этим устоять
Es innegable el atractivo emocional de un impuesto para todas las transacciones financieras. Эмоциональная привлекательность налога на все финансовые операции не вызывает сомнений.
Puede que en el futuro se vuelva más atractivo formar parte del Euro. Вступление в еврозону может стать более привлекательным в будущем.
El poder blando surge del atractivo de su cultura, sus ideales y sus políticas. Мягкая власть является результатом привлекательности культуры, идеалов и политики государства.
Naturalmente, no es necesario ser consciente de ese deseo subyacente de ser sexualmente atractivo. Естественно, осознание этого подсознательного желания быть сексуально привлекательным не обязательно.
También la búsqueda de riqueza de la posguerra ha perdido mucho de su atractivo. Послевоенный поиск изобилия тоже утратил во многом свою привлекательность.
No sólo corresponde a justo un siglo atrás, sino que también parecía un paralelo atractivo. Он не только имел место ровно 100 лет назад, но и казался привлекательной параллелью.
La razón más evidente del persistente atractivo de los Social Demócratas es la política externa. Одной из непосредственных причин продолжительной привлекательности социал-демократов является проводимая ими внешняя политика.
El "escenario" que presentan quienes están a favor de la asistencia es sencillo y atractivo. "История", которую распространяет движение в поддержку финансовой помощи, проста и привлекательна.
Además, no se debe subestimar el atractivo popular de la religión, la ideología y la desinformación radicales. Более того, нельзя недооценивать и привлекательность радикальной религии, идеологии и дезинформации для народных масс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !