Verwendungsbeispiele von "capaz" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
¿Será China capaz de dirigir? Займет ли Китай лидирующую позицию?
Era capaz de hacerlo solo. Центр мог сам распоряжаться властью.
¿Es capaz de moverse solo? Вы можете передвигаться самостоятельно?
Capaz de usar el lenguaje humano, Говорящий на человеческом языке.
Soy capaz de pensar cualquier cosa. Я могу думать о чём угодно.
No creemos que sea capaz de hacerlo. Мы не думаем, что он в состоянии это сделать.
Es un robot capaz de escalar estructuras. Это - робот, который может взбираться на сооружения.
Tom no es capaz de conducir un coche. Том не умеет водить машину.
Así que necesitamos algo capaz de explicar esto. Значит, для объяснения этого результата нужно что-то ещё.
Tienes que ser capaz de navegar en 3D. Вы должны уметь работать в 3D.
Básicamente ninguno fue capaz de resolver el problema. И никто из них не смог решить эту задачу.
¿Eres capaz de leer el libro con atención? Ты можешь прочитать книгу внимательно?
Debes ser capaz de tomarlas todo el tiempo. Нужно научиться делать их постоянно.
Él no será capaz de hacer el trabajo. Он будет не в состоянии выполнять работу.
Pakistán debe ser capaz de concentrarse en su futuro. Пакистан должен уметь внутренне концентрироваться на своем будущем.
Y fui probando lo que era capaz de hacer. И немного поигрался с этим.
Por tanto fui capaz de lapidar a un adúltero. У меня была возможность забить камнями одного прелюбодея.
Pero es capaz de extraer agua de la niebla. Но оно пьет воду из тумана.
Pero tenía que ser capaz de hacer todo eso. Но он должен был, знаете ли, делать все эти вещи.
"No he sido capaz de decírselo a mi esposa". Я ничего не сказал моей жене.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!