Ejemplos de uso de "carta de presentación" en español con traducción al ruso

<>
"¿Recibió esa carta de la mujer que estaba en la fiesta? "Вы получили письмо от той женщины с мероприятия?
Espero no enfermar durante la gira de presentación. Я надеюсь, что не заболею, рекламируя её.
Cuando esto se publicó en una revista recibí una furiosa carta de mi tío. Когда это напечатали в журнале, я получил гневное письмо от моего дяди.
Y también le pasé mi tarjeta de presentación a la abuela. И я передал бабушке свою визитку.
Imaginen ir a un restaurante y tomar esta gran carta de menús, pero sin tener la menor idea del precio de las cosas. Только представьте - идёте вы в ресторан, и Вам дают большущее меню, но вы не имеете понятия, сколько что стоит.
Es un pecado decidir con quién debes hablar basado en su tarjeta de presentación. грешно давать оценку человеку, судя по его визитной карточке.
Si uno sale a cenar, a comer pescado por ejemplo, en la misma carta de pescados hay para elegir una variedad de insectos. Если вы хотите поесть как в рыбном ресторане, где можно выбрать рыбину, которую вы хотите съесть, здесь можно выбрать насекомых, которых вы хотите съесть.
Es mi tarjeta de presentación Вот моя визитная карточка
La Carta de la Compasión es muy importante Debe guiarnos a desarrollar a través de la compasión verdadera, lo que es llamado, la responsabilidad universal. И что очень важно - Устав сочувствия должен привести нас через истинное сочувствие к развитию того, что называется всеобъемлющей ответственностью.
Esto llevó al desarrollo de formas de presentación ampliamente comprensibles y no verbales, basadas preferentemente en formas visuales y auditivas de expresión. Это привело к развитию общепонятных невербальных форм передачи информации, рассчитанных в основном на зрительное и слуховое восприятие.
Es una carta de "Artforum" de 1967 que dice "No podemos imaginar incluso en hacer un número especial sobre electrónica o computadores en arte". Это документ с "Форума искусства" 1967 года, в котором сказано, что "Мы даже представить себе не можем, что когда-нибудь выпустим специальное издание по электронике или компьютерам в искусстве."
NUEVA DELHI - Cuando el mundo está esperando la celebración de los Juegos Olímpicos de Beijing, muchos se preguntan si la gran fiesta de presentación de China será también la oportunidad de que arrebate el dominio en el cuadro de medallas a los Estados Unidos. НЬЮ-ДЕЛИ - Пока мир ждет начала Пекинских Олимпийских Игр, многие задаются вопросом, будет ли это событие отмечено "первым балом" Китая, когда он отвоюет превосходство в количестве медалей у Соединенных Штатов.
Pocos días después el señor recibió una carta de una electora en la que le decía cuanto le admiraba que lo había conocido en una fiesta y le pedía una foto autografiada. Через несколько дней он получил письмо от избирателя- женщины, в котором говорилось, как как она восхищается им, то, что встреча их произошла на недавнем торжестве, и она просит его о фотографии с автографом.
Los líderes chinos ven a las Olimpiadas no sólo como una celebración nacional, sino también como la mayor fiesta de presentación nacional de la historia. Китайские лидеры видят в Олимпийских играх не только национальный праздник, но и величайшую в истории возможность для рекламы китайской продукции.
Quería que la gente realmente sintiera que habían recibido algo que podría haber sido una carta de amor para ellos. Я хотела, чтобы получатели почувствовали, что послание могло бы быть любовным письмом, адресованным именно им.
Y después recibí una carta de este hombre. А потом мне пришло письмо от этого дядечки.
Tuve esta idea de que la gente recibiera una especie de carta de amor misteriosa como una nota encontrada en el buzón. У меня была идея послать моим адресатам таинственное любовное письмо, наподобие обрывка, случайно попавшего в почтовый ящик.
La más extraña carta de rechazo que he recibido vino de Walt Disney World, un lugar aparentemente inocuo. И как ни странно, самое примечательное письмо об отказе пришло мне от Уолт Дисней Уорлд, казалось бы, безобидного места.
Me escribió una carta de recomendación para que entrara a la universidad. написал для меня рекомендательное письмо в аспирантуру.
Ayer por la mañana recibí una carta de mi banco que me informaba de que no me queda dinero en la cuenta. Вчера утром я получил письмо из банка, где говорилось, что у меня на счете не осталось денег.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.