Verwendungsbeispiele von "compañeros" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Un 80 por ciento, más o menos, de los niños de los Países Bajos informaron de que sus compañeros de clase eran "amables y [estaban] dispuestos ayudar", frente a tan sólo el 56 por ciento de los niños americanos. Около 80% голландских детей заявили, что их одноклассники "добрые и услужливые", по сравнению с 56% американских детей.
Y no tienen más que hablar con algunos de vuestros compañeros de clase que participaron de los movimientos Occupy en todo el mundo para percibir el resentimiento generalizado hacia los financistas y el 1% de los ciudadanos de mayores ingresos para quienes ellos normalmente trabajan (y al que suelen pertenecer). И вам нужно всего лишь поговорить с некоторыми вашими одноклассниками, которые пополнили движение "Захватить" во всем мире, чтобы ощутить широкое недовольство финансистами и теми из 1%, кто получает самый высокий доход и кому они в значительной степени служат (а зачастую и принадлежат).
¡Eran nuestros compañeros de equipo! Они были будто в нашей команде!
¿Qué hacemos con los compañeros desplazados. Что нам делать с перемещением этих землян,
Así, pues, deben ser compañeros preferidos. Поэтому они должны быть наиболее предпочтительными партнёрами.
Estos son mis compañeros de lucha. Вот мои братья по оружию.
Sus compañeros fueron elegidos por ellos. Супруги для них были выбраны.
Tenemos 2 compañeros rusos en nuestro laboratorio. У нас в лаборатории есть пара русских ребят,
Se lleva bien con todos sus compañeros. Он в хороших отношениях со всеми одноклассниками.
Y eso es lo que les convierte en compañeros. И это то, что объединяет оркестр в единое целое.
Vi aquí a compañeros de TED el primer día. Я видела участников программы TED Fellows в первый день конференции.
Y quiero seguir con nuestros compañeros haciendo dos cosas: Я намерена продолжать работу с партнёрами в двух направлениях:
Así que lo conversé con algunos compañeros del laboratorio. Я поговорил с ребятами из лаборатории.
Estoy increíblemente entusiasmada por la respuesta de todos nuestros compañeros. Я уже получила огромную моральную поддержку от того, как откликнулись все наши партнёры.
Esto me sitúa al nivel de unos compañeros muy ilustres. Я оказался в очень яркой компании.
Tienen que poder actuar junto con sus compañeros actores en la producción. Им нужно взаимодействовать с другими актёрами в постановке.
Pero los saudíes parecen ser menos religiosos que sus compañeros de fe musulmana. Но, похоже, что жители Саудовской Аравии менее религиозны, чем другие мусульмане.
Profesores y compañeros la subestimaban y era objeto de burlas en la escuela. Учителя и ровесники всегда недооценивали её, в школе её вечно дразнили.
Pronto mis compañeros de curso en la facultad de Medicina comenzarán las clases. Мои однокурсники в колледже скоро начнут свои занятия.
Pero la autoridad no es suficiente para convertir a la gente en compañeros. Но власти над людьми недостаточно, чтобы сделать людей своими соавторами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!