Beispiele für die Verwendung von "consumiría" im Spanischen mit Übersetzung "потреблять"

<>
y consumimos más de todo. и мы стали потреблять гораздо больше.
Todavía nos gusta consumir, claro. Конечно, нам и сейчас нравится потреблять.
No nos gusta solamente consumir. Нам не нравится лишь потреблять.
Consume unos 15 vatios de potencia. и потребляет около 15 Вт энергии.
el 75% del consumo de energía. На них приходится 75% потребления энергии
aumento en el consumo de luz." росту потребления света".
Y a todos nos gusta consumir. И все мы любим потреблять.
Los rusos contemporáneos consumen productos competitivos: Сегодня россияне потребляют конкурентоспособную продукцию:
Los organismos la consumen a sorbos. Организмы потребляют энергию экономно,
El consumo de alcohol juvenil ha aumentado. Потребление алкоголя молодёжью увеличилось.
Catalizar el consumo y equilibrar el crecimiento Увеличение потребления и балансировка экономического роста
Y, como resultado, tenemos muy buen consumo. В результате мы хорошо научились потреблять.
Yo lo llamo consumo colaborativo de fondo. Я называю это лавинообразным ростом совместного потребления.
Pero el consumo no es un objetivo ético. Однако потребление не является этической целью.
El consumo de carne se incremento cinco veces. Потребление мяса увеличилось в 5 раз.
También es necesario abordar el consumo de agua. Необходимо также заняться вопросом потребления воды.
Como resultado, entra en juego el consumo déclassé. Как результат, пришло внеклассовое потребление.
Quieren la opción de seguir consumiendo energía subsidiada. Они хотят иметь возможность продолжить потребление субсидируемого электричества.
Y el crecimiento del consumo ha sido relativamente resistente. А рост потребления был относительно устойчивым.
Están dando forma a la manera en que consumimos. Они определяют то, что мы потребляем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.