Verwendungsbeispiele von "culpa" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
No me eches la culpa. Не делайте из меня виноватого.
Quizá tu tienes la culpa". А может, ты сам виноват?"
¿Quién tiene la culpa de esto? Кто в этом виноват?
Así, pues, ¿quién tiene la culpa? Так кто же в этом виноват?
Tu fracaso es culpa de Jim. В твоём провале виноват Джим.
El jurado confirmó el veredicto de culpa. Присяжные вынесли обвинительный приговор.
¿Quién piensa Chirac que tiene la culpa? Кто виноват, по мнению Ширака?
Pero la culpa no puede tenerla alguien así. Но ведь не этот человек виновен в такой ситуации.
La extrema izquierda le echa la culpa al capitalismo; Крайне левые ругают капитализм;
Se le culpa de la debacle económica casi total. Ее считают виновной за практически состоявшееся финансовое банкротство.
"Si me engañas una vez, la culpa es tuya; "Ты обдурил меня однажды - позор тебе;
si me engañas dos veces, la culpa es mía". обдурил меня дважды - позор мне".
Si tu trabajo fracasaba, no era totalmente tu culpa, ¿saben? если ваша работа была плоха,
Está por demostrarme que está muy frustrada por mi culpa. Или хочет дать мне понять, что огорчена.
¿Quién tiene la culpa de la alergia británica al euro? Кто виноват в неприязни Великобритании к евро?
Al final, se culpa a la víctima de los abusos: В конце концов, жертву осуждают за злоупотребление:
Bien, eso es otro problema, y no es mi culpa. Но это уже другая история и я не виноват.
Si la compra me daña, sólo yo tengo la culpa. Если моя покупка нанесет мне ущерб, в этом виноват только я сам.
Parte de la culpa corresponde a los profesionales de la economía. Частично в этом виноваты экономисты.
Pero eso equivale sólo a trasladar la culpa y nada más. Но это перекладывание с больной головы на здоровую, и ничего более.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!