Usage examples of "dispositivos" in Spanish with translation to Russian

<>
Escribo sobre dispositivos y otras cosas. Я делаю обзоры технических новинок и различных устройств.
En la actualidad, existen pocos dispositivos equipados con la tecnología NFC (Near Field Communication), indispensable para realizar las transacciones. Пока лишь немногие аппараты оборудованы технологией NFC (Коммуникация ближнего поля), необходимой для совершения таких транзакций.
Están llenos de dispositivos mecánicos, eléctricos, sensores. В них встроены механические электрические устройства, сенсоры.
Me imagino que ustedes tienen en FastPass o un EasyLane, son dispositivos de uso simple dentro de estas redes cerradas. Я думаю, у вас, друзья мои, возможно, есть аппараты Fast Pass или Easy Lane - которые являются узкоспециализированными устройствами в этих закрытых сетях.
Estos dispositivos no son asequibles para la gente". Эти устройства не доступны простым людям."
Por último, esos sistemas podrían brindar también nuevas oportunidades para dispositivos biosensores que se podrían colocar en una microplaqueta de computadora. И, наконец, такие системы могут создать новые возможности для биосенсорных аппаратов, которые можно поместить на компьютерном чипе.
Sincroniza videos en varias pantallas de dispositivos móviles. Оно синхронизирует видео на экранах большого количества мобильных устройств.
Y eso va en aumento gracias a nuestros dispositivos. Сегодня этому опять же способствуют наши устройства связи.
En realidad estoy usando estos dispositivos, extraordinarios y pequeños. И моя работа состоит в использовании этих фантастических мелких устройств.
Ahora una explosión de nuevos dispositivos mediáticos se suma al televisor: Теперь к телевизору прибавляется взрыв новых информационных устройств:
Muy bien, ahora déjenme mostrarles algo acerca de dispositivos más avanzados. Давайте теперь я немного расскажу про более продвинутые устройства.
Actualmente en el sector de transportes, estamos creando estos dispositivos inalámbricos. Прямо сейчас в автомобильной промышленности, мы создаем эти беспроводные устройства -
Pero el problema es que se trata de dispositivos de localización. Но проблема в том, что это учебные подсказывающие устройства.
Y también tenemos más de 5.000 millones de dispositivos como éste. У нас также есть больше пяти миллиардов этих устройств.
También estuve dos veces con la NASA haciendo dispositivos de detección remota. Дважды я ходил туда в составе группы НАСА, работающей над устройствами дистанционного зондирования.
Dejamos los medios de localización y nos concentramos más en dispositivos de información. Поэтому мы отходим от учебных подсказывающих устройств и концентрируем свое внимание на информирующих устройствах.
Junto con esa proliferación de dispositivos móviles, estamos viendo una expectativa de disponibilidad. И по мере того, как мобильные устройства становятся всё более распространёнными, люди всё чаще ожидают, что вы будете постоянно на связи.
Muchos de estos dispositivos se centran en las maneras de relacionamos con nosotros mismos. Многие из этих устройств как бы фокусируют нас на том, как мы относимся к себе самим.
Los dos dispositivos, el control de conducción y la cinta de velocidad, son muy efectivos. Устройства DriveGrip и SpeedStrip очень эффективны.
Porque los pixeles están, ahora, atrapados en estos dispositivos rectangulares que caben en nuestros bolsillos. Пикселы сегодня заключены в различные прямоугольные устройства вмещающиеся в карман.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!