Sentence examples of "ecuatorial" in Spanish

<>
Bien, este es nuestro vídeo de la región ecuatorial de Titán. Вот наш фильм экваториальных регионов Титана,
Lo más importante es que los primeros humanos evolucionaron en entornos de alto UV, en el África ecuatorial. Здесь очень важно то, что самые ранние представители человека развивались в условиях очень высокого УФ-излучения, в экваториальной Африке.
En 2004, sólo seis países -Chad, Guinea Ecuatorial, Liberia, Etiopía, Angola y Mozambique- tuvieron tasas anuales superiores al 7%. В 2004 году только шесть стран - Чад, Экваториальная Гвинея, Либерия, Эфиопия, Ангола и Мозамбик - имели ежегодный темп роста более 7%.
Mudanzas importantes, fuera de nuestro hogar ecuatorial, de África a otras partes del viejo mundo, y más recientemente, en el Nuevo Mundo. Главные движения совершались за пределы нашей экваториальной родины, Африки, в другие части Старого света, и самым последним направлением был Новый Свет.
Guinea Ecuatorial y Chad, ahora las estrellas más brillantes de la CEMAC, han pasado del olvido a los primeros lugares entre los exportadores de petróleo. Экваториальная Гвинея и Чад, ныне являющиеся лидерами в CEMAC, из ниоткуда поднялись до уровня ведущих экспортеров нефти.
un esfuerzo redoblado para reducir las infecciones y las muertes rápidamente en el "corazón" de la malaria (es decir, Africa ecuatorial y un puñado de otras zonas en todo el mundo) debería estar acompañado por una campaña para retrotraer la enfermedad de sus márgenes actuales. двойное усилие, направленное на резкое сокращение инфекции и количества смертельных исходов в "сердце" малярии (то есть, в экваториальной Африке и горстке других областей в мире), должно сопровождаться кампанией, целью которой является отбросить заболевание с его сегодняшних позиций до прежнего уровня.
Teodoro Obiang, el dictador de la diminuta Guinea Ecuatorial, rica en petróleo, tiene un salario oficial de 60.000 dólares, pero es propietario de seis aviones a reacción privados y una casa en Málibu, cuyo valor asciende a 35 millones de dólares, además de otras en Maryland y Capetown, y una flota de Lamborghinis, Ferraris y Bentleys. Теодоро Обианг, диктатор крошечной, богатой нефтью Экваториальной Гвинеи, имеет официальную зарплату в 60 000 долларов США, но ему принадлежат шесть частных реактивных самолетов и дом в Малибу стоимостью в 35 миллионов долларов, другие дома в штате Мэриленд и в Кейптауне, а также автопарк "Ламборджини", "Феррари" и "Бентли".
En 2002, la producción fue de 2.1 millones de barriles diarios en Nigeria, 900,000 en Angola, 283,000 en Congo Brazzaville, 265,000 en Guinea Ecuatorial, 247,000 en Gabón, 227,000 en Sudán, 75,000 en Camerún, 28,000 en Sudáfrica, 25,000 en la República Democrática del Congo y 11,000 en Costa de Marfil. В 2002 году объемы суточной добычи нефти составляли 2.1 миллиона баррелей в Нигерии, 900 тысяч - в Анголе, 283 тысячи в Конго Браззавиле, 265 тысяч - в Экваториальной Гвинее, 247 тысяч - в Габоне, 227 тысяч - в Судане, 75 тысяч - в Камеруне, 28 тысяч - в Южной Африке, 25 тысяч - в Демократической Республике Конго и 11 тысяч - в Кот-д'Ивуаре.
Son una nación que controla casi todas las aguas ecuatoriales del océano Pacífico Central. Это просто одна нация, которая контролирует большинство экваториальных вод Центральной части Тихого океана.
La talla económica de la región aumentó en el año 2003 con la llegada del oleoducto Chad-Camerún, un proyecto de 4.2 mil millones de dólares que se realizó con la mediación del Banco Mundial y que se espera aumente la exploración y producción en Chad y en sitios marinos en las costas de Guinea Ecuatorial, y que distribuya los beneficios más ampliamente. Экономическое положение региона укрепилось в 2003 году с появлением проекта строительства нефтепровода Чад-Камерун стоимостью 4,2 миллиарда долларов при посредничестве Всемирного банка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.