Ejemplos de uso de "exitoso" en español con traducción al ruso

<>
Y el reformador del mercado fue exitoso aquí. Рыночные реформы там были очень успешны.
¿Cómo se puede ser exitoso sin una buena educación? Как Вы можете быть успешным без хорошего образования?
Si les ganabas a todos ellos, eras considerado razonablemente exitoso. Если вы побеждали всех, то вы считались довольно успешной командой.
Una meta encomiable, pero no se nos ocurre un modelo exitoso. Достойная цель, но успешные примеры ее достижения как-то не приходят на ум.
Un ejercicio del gobierno exitoso permite realizar cambios llenos de futuro. Успешные правительства осуществляют целенаправленные реформы.
Significa que no necesitas ser un país grande para ser exitoso; Это значит, что нации не нужно быть многочисленной, чтобы быть успешной;
Corea del Sur, claramente, es un país exitoso que lucha por definirse. Несомненно, Южная Корея - это успешная страна, стремящаяся выделиться.
Un plan políticamente más exitoso sería adoptar en enfoque del "big bang": С политической точки зрения более успешным был бы план по типу "большого взрыва":
Es sobre un hombre rico, exitoso y poderoso que quiere vivir eternamente. Опера о человеке богатом и успешном, который желает жить вечно.
El programa ha sido tan exitoso que hoy es imitado en toda Africa. Данная программа оказалась настолько успешной, что теперь ей подражают многие африканские страны.
En 2011, afirmó que sólo la voluntad de ambas partes podría asegurar un desenlace exitoso. В 2011 году он утверждал, что только желание обеих сторон могло бы обеспечить успешный результат.
En esta tabla puede verse el impacto de un control biológico exitoso mediante bichos buenos. В этой таблице можно видеть, каков результат успешного биологического контроля с использованием полезных насекомых.
Los logros de Turquía constituyen un estudio de caso en términos de desarrollo económico exitoso. Достижения Турции представляют пример для изучения успешного экономического развития.
La que lo percibe exitoso tiene a los años 60 y 70 como fantasía onírica. Для тех, кто считает его успешным, 1960-е и 1970-е годы - воображаемая мечта.
Alex Garden dijo, "Para ser exitoso debes dedicarte a algo, y ser muy bueno en ello". Алекс Гарден говорит, "Чтобы быть успешным, выберите что-нибудь одно и станьте в этом самым лучшим".
Ahora déjenme que les dé un ejemplo exitoso de la ley de difusión de la innovación. А сейчас, позвольте привести вам успешный пример закона распространения инноваций.
Los grupos religiosos de derecha de Paquistán dieron una calurosa bienvenida al exitoso golpe de estado de Musharraf. Религиозные группы правого крыла тепло приветствовали успешный государственный переворот, совершенный Мушаррафом.
Su desfiguración facial no lo afectó porque tenía el apoyo de su familia, tenía un trabajo exitoso, gratificante. Дефекты на его лице не повлияли на него, потому что его поддерживала семья, у него была успешная работа, которая приносила ему моральное удовлетворение.
Ellos sabían que la confusión por parte del defensor ofrece la mejor oportunidad de tener un ataque exitoso. Они знали, что замешательство в рядах защитника даст больше шансов для успешной атаки.
En su calidad de empresario exitoso, podría convertirse en mediador e informante, lo cual sería una verdadera motivación. Будучи успешным бизнесменом, он мог стать омбудсменом и обвинителем, что было бы настоящей инновацией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.