Usage examples of "filmes" in Spanish with translation to Russian

<>
Otros filmes muestran el exceso como algo nauseabundo. Другие фильмы вызывают тошноту, показывая изобилие.
Terminamos con 11 nominaciones para el Oscar por esos filmes. В итоге мы получили 11 номинаций на Оскар за эти фильмы.
Y me pregunté quién hacía ese tipo de filmes hoy. И я задумался, кто создает подобные фильмы в наши дни?
Uno de estos filmes en particular llamado "North Country", fue realmente un especie de fracaso de taquilla. Один из этих фильмов - "Северная страна" - был поистине успешным по кассовым сборам.
Filmé en zonas de guerra. Я снимал фильм в зоне военных действий -
En el filme, hay una escena donde una mujer Iraquí es atropellada. В этом фильме есть сцена, где таким образом была убита иракская женщина.
Usamos una cámara telescópica para filmar a los tiburones. Мы использовали камеру на лодке, чтобы заснять акул.
La están filmando con cámara oculta. Ее снимают скрытой камерой.
Completamente opuesto al modo en que lo veríais en un filme sobre la naturaleza, por supuesto. Такого вы точно не увидите в фильмах о природе.
Ese es un policía vestido de negro, filmado con una cámara oculta. Вот полицейский, одетый в черное, заснят скрытой камерой.
Filmando a los edificios mientras temblaban. Снимали на видео колеблющиеся здания и
Si vieron el filme, sabrán que cuando el lo lanza al suelo el cayado se convierte en una serpiente. И если вы видели этот фильм, вы знаете, он бросает его и тот превращается в змею.
Porque en ese momento las cámaras de video apenas comenzaban a popularizarse, y la gente, los padres las llevaban a los partidos de fútbol para filmar a sus hijos jugando. В те годы, видеокамеры только начали входить в обиход, и люди брали их с собой, например, чтобы заснять своих детей на футбольном матче.
Cinco soldados filmaron a tiempo completo. Пятеро солдат снимали постоянно.
Su repetición inició de forma prosáica, con la introducción del filme "Pearl Harbor" de la compañía Disney en junio pasado. Ее начали повторять после самого, что ни на есть прозаического события - выхода в июне этого года диснеевского фильма "Перл-Харбор".
Se filmó en Casablanca, reproduciendo todas las escenas. Мы снимали эту картину в Касабланке, восстанавливая кадр за кадром реальные события.
y para los que no han visto el filme, no es un adelanto, es que los accidentes civiles son muy comunes. для тех из вас, кто не смотрел фильм, это ничего не испортит - часто случается так, что гражданские погибают в авариях,
No me interesa filmar la violencia ni las armas. Мне совершенно неинтересно снимать здесь насилие и оружие.
Y mientras estábamos terminando ese filme -co-producido por National Geographic- Comencé a hablarle a la gente de NG sobre este trabajo. Когда мы заканчивали работу над фильмом, над которым работали совместно с "Нэшнл Джиографик", я как-то разговорился с его сотрудниками об этом проекте.
Hollywood filma una cantidad crecientes de películas en otros lugares. Голливуд все большее количество фильмов снимает в других местах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!