Ejemplos de uso de "guerra civil" en español con traducción al ruso

<>
La guerra civil de los musulmanes Мусульманская гражданская война
Colombia está en abierta guerra civil. Колумбия находится в состоянии гражданской войны.
¿Quieren una guerra civil y asesinatos sectarios? Хотите гражданской войны, убийств на религиозной почве?
Los palestinos están ya en plena guerra civil. Палестинцы уже находятся в разгаре гражданской войны.
La guerra civil de Siria ha tenido dos fases. Гражданская война в Сирии происходила в два этапа.
Estuvo en Sudán cuando ahí estalló la guerra civil. Он был в Судане, когда там началась гражданская война.
Congo entra en guerra civil y se queda estancado. В Конго началась гражданская война, и они остановились на данном значении.
Durante ese interregno, debemos esperar estancamiento, anarquía o guerra civil. В период этого междуцарствия нам следует ожидать застой, анархию или гражданскую войну.
Birmania está sufriendo el impacto de décadas de guerra civil. Бирма страдает от последствий нескольких десятилетий гражданской войны.
No es una mala fórmula para una guerra civil permanente. Это неплохая формула для государства с непрекращающейся гражданской войной.
Cualquier intento de evacuarlos podría convertirse en una guerra civil. Любая попытка эвакуировать их может перерасти в гражданскую войну.
También le preocupa una posible guerra civil entre Hamás y Fatah. Египет также опасается возможной гражданской войны между "Хамасом" и "Фатхом".
La Guerra de 1812 y la Guerra Civil son claros ejemplos. Яркими примерами являются война 1812 г. и гражданская война.
Lo que vemos en Afganistán no es simplemente una guerra civil. То, что мы видим в Афганистане - это не только гражданская война.
En el peor de los casos, pueden fomentar una guerra civil. В худшем случае они, возможно, смогут разжечь гражданскую войну.
¿Qué esperanza tiene entonces un país pobre desgarrado por la guerra civil? На что может надеяться бедная страна, разрываемая на части гражданской войной?
La guerra civil, motivada por divergencias étnicas y religiosas, se dió a continuación. За этим последовала гражданская война, вызванная этническими и религиозными разногласиями.
El fin de la guerra civil fue un acontecimiento claramente positivo para Sri Lanka. Завершение гражданской войны однозначно стало положительным развитием ситуации в Шри-Ланке.
Entretanto, la guerra civil arrecia en Siria, acompañada de una catástrofe en materia humanitaria. Между тем, в Сирии бушует гражданская война, сопровождаемая гуманитарной катастрофой.
Esta última senda podría propiciar fácilmente luchas intestinas y tal vez otra guerra civil. Последний путь может легко привести к междоусобице а, возможно, даже к новой гражданской войне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.