Verwendungsbeispiele von "hablar inglés" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Tienes que hablar inglés aquí. Здесь надо говорить по-английски.
La mayoría de los alumnos sabe hablar inglés. Большинство учеников умеет говорить на английском языке.
Ha aprendido a hablar inglés. Научился говорить по-английски.
Tenemos un modelo por el cual los niños pueden hablar inglés y entender inglés en un período de 3 meses. Мы знаем, как научить детей говорить по-английски и понимать английский за три месяца.
Así que ahora, en el siguiente vídeo, van a ver que se me da mucho mejor volar con traje aéreo que hablar inglés. А сейчас, посмотрев следующий фильм, вы убедитесь, что я гораздо лучше летаю в вингсюте, чем говорю по-английски.
Lo que irrita a muchos republicanos conservadores no es tanto la ilegalidad de su entrada en los EE.UU., sino los inmigrantes mismos, en particular los hispanos que no saben hablar inglés. Традиционных американцев больше раздражает не сам факт нелегального проникновения иммигрантов в США, а они сами, особенно испаноязычные американцы, которые не говорят по-английски.
Él sabe hablar muy bien inglés. Он очень хорошо умеет говорить по-английски.
Él no habla inglés, ¿verdad? Он не говорит по-английски, да?
¿Hablas inglés, francés o alemán? Ты говоришь по-английски, французски или немецки?
¿Hay alguien que hable inglés? Есть кто-то кто говорит по-английски?
Hablo inglés todos los días. Я говорю по-английски каждый день.
Habla inglés con un acento alemán. Он говорит по-английски с немецким акцентом.
Nadie de sus familias ha hablado inglés. Никто в их семьях никогда не говорил по-английски.
Nadie de su generación ha hablado inglés. Никто в их поколении никогда не говорил по-английски.
hablaban inglés con un acento telugu muy fuerte. которые говорили по-английски с очень сильным телугуйским акцентом,
Y así muchos de estos estudiantes, que no hablan inglés en sus hogares. В домах большинства учеников не говорят по-английски.
Los únicos dos requisitos fueron que estuvieran estudiando en la Universidad, y que hablaran inglés. Было только два условия - чтобы они учились в университете и говорили по-английски.
"Hablo inglés con más fluidez que el presidente saliente", insistió el dirigente socialista, aludiendo a Nicolas Sarkozy. говорю по-английски более свободно, чем бывший президент, - сказал лидер социалистов, намекая на уходящего в отставку Николя Саркози.
Si bien es muy francés en lo que se refiere a su educación y formación -¡no habla inglés! В то время как он является истинным французом в плане воспитания и образования - он не говорит по-английски!
Tenía que ver con haber sido críado en una familia donde nadie hablaba inglés, nadie leía ni escribía en inglés. Я жил в семье, где никто не говорил по-английски, не читал и не писал по-английски.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!