Usage examples of "infecciones" in Spanish with translation to Russian

<>
Hechos sobre las infecciones de transmisión sexual Факты об инфекциях, передаваемых половым путем
Estas mismas infecciones crean colonias de algas dañinas. Те же самые инфекции провоцируют образование вредных скоплений водорослей.
Entre los más vulnerables a nuevas infecciones están los adolescentes. Среди наиболее уязвимых к новым инфекциям находятся подростки.
Después de todo, ya no fumamos cigarrillos para prevenir infecciones. В конце концов, уже давно никто не верит в то, что надо курить, чтобы защититься от инфекций.
La gente ya no tiene que morir a causa de infecciones. Смерть из-за инфекции снимается как проблема,
Las nuevas infecciones siguen produciéndose a un ritmo mayor que los tratamientos. Новые инфекции продолжают опережать попытки лечения.
También recibí vacunas para prevenir infecciones letales como la polio y el sarampión. Также я прошла вакцинацию для профилактики опасных для жизни инфекций, таких как полиомиелит и корь.
El ansia por obtener tecnología no va acompañada de la búsqueda del control de las infecciones. Жажда новых технологий не сопровождается желанием поставить инфекции под контроль.
Estas bacterias latentes se pueden activar cuando otros factores reducen la inmunidad del cuerpo a las infecciones. Эти, пребывающие в латентном состоянии бактерии, могут активизироваться, когда другие факторы снижают иммунитет организма к инфекции.
Las nuevas infecciones por hongos son aún más temibles incluso y podrían ser más difíciles de tratar. Новые грибковые инфекции - ещё более пугающие и могут хуже поддаваться лечению.
Se estima que entre 10% y 15% del cáncer alrededor del mundo se relaciona con infecciones virales. Предполагается, что 10 - 15% раковых заболеваний во всем мире связаны с вирусными инфекциями.
Entre los jóvenes, las infecciones por clamidia son mucho más habituales que en otros grupos de población. Среди молодежи хламидийные инфекции встречаются существенно чаще, чем среди других групп населения.
Y las infecciones continuarían reclamando a la mayoría de los pacientes hasta la siguiente gran revolución en cirugía. И инфекция будет продолжать уносить большинство после-операционных пациентов до следующей большой революции в хирургии.
Según encuestas europeas, tres cuartos de todas las infecciones afectan a jóvenes de entre 15 y 25 años. По европейским данным, три четверти всех инфекций поражают молодых людей от 15 до 25 лет.
Es precisamente porque la malaria difiere de esa manera de otras infecciones, que su daño económico es tan intenso. Именно из-за этого отличия малярии от других инфекций так огромен вред, наносимый ею экономике.
otros tienen resfríos u otras infecciones respiratorias, muchas de las cuales también ocurren con mayor intensidad en el invierno. у других простуды или другие респираторные инфекции, многие из которых также достигают своего пика зимой.
Hoy en día esas políticas están contribuyendo a una explosión de infecciones de VIH en gran parte del mundo en desarrollo. Сегодня такая политика способствует распространению ВИЧ - инфекции в большинстве развивающихся стран мира.
Algunos agentes patógenos de enfermedades de transmisión sexual también pueden transmitirse a través de infecciones por suciedad y por contacto físico. Ведь частично возбудители заболеваний, передающихся половым путем, могут распространяться также путем контактной инфекции и при тесном физическом контакте.
Y quiero hablarles acerca de la relación en la actividad económica, volúmenes de exportación en particular, y las infecciones por VIH. И я хочу поговорить о связи между экономической активностью, в терминах размерах экспорта, и ВИЧ инфекцией.
Como resultado, se han alcanzado enormes avances en cuanto a prevenir las infecciones y mantener con vida a las personas seropositivas. В результате, был сделан огромный прогресс в профилактике инфекций и поддержании жизни людей, зараженных ВИЧ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!