Exemples d’usage de "maneras" en espagnol avec traduction en russe

<>
Diferentes maneras de ser emancipados. Иные способы приобретения прав.
Las empacaba en tres maneras. Я паковал их тремя способами.
Maneras nuevas de producir transporte eléctrico. Новые способы построения электрического транспорта.
Bueno, hay dos maneras de conseguirlo. Существует два способа это реализовать.
Existen sólo tres maneras de lograrlo. Существует только три способа, позволяющих это осуществить.
Etanol - maneras nuevas de producir etanol. Этанол - новые способы изготовления этанола.
Podría haber maneras equivalentes de prosperar. Могут сосуществовать равноценные способы развития и процветания.
Hay otras maneras de hacer solapas. Есть и другие способы сделать соединение.
Y hay muchas maneras de lograrlo. Есть разные способы.
Esto lo logran de dos maneras. Осуществляется это двумя способами -
Y hay dos maneras de hacer esto. И всегда есть два способа этого добиться.
Hay varias maneras de mejorar al pollo. У нас есть несколько способов, которыми мы можем это сделать.
Este desasosiego se expresa de varias maneras. Это беспокойство выражается несколькими способами.
Y encuentra muchas maneras de sacarle provecho. И ему удаётся найти много способов сделать его многофункциональным.
Hay dos maneras de hacerlo - muy sencillo. Есть два способа зайти - очень простых.
Esto se puede lograr de dos maneras: Этого можно достигнуть двумя способами:
Sin embargo, hay maneras de derrochar menos. Но есть способы тратить меньше.
Hay muchas maneras de matar un gato. Есть много способов убить кота.
Y lo estuve haciendo de maneras diferentes. И использую для этого разнообразные способы.
Pero hay otras maneras de inhibir la oxitocina. Есть и другие способы подавления системы окситоцина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !