Usage examples of "narradores" in Spanish with translation to Russian

<>
Todos somos narradores porque todos tenemos algo para contar. Каждый - рассказчик, потому что каждому есть что рассказать.
Creo que vamos a ver como emerge y evoluciona una comunidad de narradores. Я думаю, мы увидим, как сообщество рассказчиков будет возникать и развиваться.
Él era un gran narrador. Он был замечательным рассказчиком
Jetman - Yves Rossy Gran Cañón Narrador: Реактивный Человек-самолет Ив Росси Большой Каньон Рассказчик:
Imbongi significa en zulú "narrador de historias" o "panegirista". Имбонги на зулусском языке значит рассказчик или восхвалитель.
En la mente del narrador hay una contradicción de moralidades. В душе рассказчика - противоречие норм поведения.
Ahora bien, el yo que tiene recuerdos es un narrador de historias. Помнящее я - это рассказчик историй.
Edgar Rice Burroughs se puso como personaje en la película y como narrador. Эдгар Райс Берроуз фактически является персонажем этого фильма и рассказчиком.
Estos libros de Carter han tenido siempre a Edgar Rice Burroughs como narrador. В книгах о Картере Эдгар Райс Берроуз всегда был рассказчиком.
en el protagonista de la historia, en el público, y también en el narrador. главного героя, аудитории и рассказчика.
Es la tarea del narrador ocultar el hecho de que se están ganando el pan. Поэтому задача рассказчика - утаить тот факт, что они сами зарабатывают себе на хлеб.
Su gran habilidad como narrador había sido reconocida por primera vez cuando estaba en el circuito judicial de Illinois. Впервые все узнали о его таланте рассказчика, когда он совершал объезд по Иллинойсу.
Y está esta conexión a "Le Petit Prince" donde el narrador le pide al príncipe que dibuje una oveja. Приведу пример из "Маленького Принца", когда принц просит рассказчика нарисовать ему овцу.
Fue Jean Robert-Houdin, el ilusionista más grande de Francia, el primero que reconoció el papel del mago como narrador. Жан Робер-Уден, великий французский иллюзионист, был первым, кто признал роль мага как рассказчика.
Porque en sus 400 años de existencia, los narradores nunca desarrollaron al libro como un dispositivo narrativo. За 400 лет существования, книга, как инструмент рассказа, не претерпела никаких изменений.
Para entender la mitología y lo que debe hacer un Director General de Fe, deben escuchar una historia sobre Ganesha, el dios con cabeza de elefante, que es el escriba de los narradores de cuentos, y su hermano, el señor de la guerra de atletismo de los dioses, Kartikeya. Чтобы понять сферу мифологии и сферу ответственности Управляющего по Религии, надо услышать историю Ганеши, слоноликого бога, Ганеши, слоноликого бога, писца сказочников, и его брата, писца сказочников, и его брата, атлетического полководца богов, бога Картикея.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!