Verwendungsbeispiele von "norma" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle257 норма196 норматив6 andere Übersetzungen55
Los juicios deben ser la norma. Судебное преследование должно стать правилом.
En cambio, tiene una norma legal. Вместо этого, они имели правовой стандарт.
La falsificación de las elecciones pasó a ser la norma Фальсификация выборов стала правилом.
Durante el genocidio en Rwanda, las violaciones masivas eran la norma. Во время геноцида в Руанде массовые изнасилования были правилом.
Y, como el agua, van a encontrar las grietas en cualquier norma. и, как вода, они найдут дырочку в любом списке правил.
la tortura no parece una violación de una norma común, desafortunada, pero justificable. пытки не считались нарушением единого стандарта, они были неприятными, но допустимыми.
Este temor de salirme de la norma de masculinidad me envolvió por completo. Страх несоответствия "мужскому" стереотипу, вот что мучило меня.
El proceso se parece a la selección de una norma, digamos, entre productos electrónicos. Процесс напоминает выбор стандарта, скажем, в бытовой электронике.
No hay manera de infringir esa norma y no lo intente demasiado, porque terminará haciéndose daño. Обойти это правило нет никакой возможности, даже не пытайтесь слишком усердно, иначе навредите себе.
Francia está en el extremo superior de la norma de la UE, con una calificación de seis. Франция, с индексом 6, находится в компании стран с наибольшим контролем государства.
Establece una nueva norma para las obligaciones que impone el tratado sobre armas nucleares y su verificación. Он устанавливает новый стандарт обязательств и проверок в рамках договоров о ядерном оружии.
asegurar una política fiscal anticíclica, por ejemplo, mediante una variante de la norma del presupuesto estructural de Chile; обеспечение антициклической налогово-бюджетной политики - например, через вариант чилийского правила структурного бюджета;
Pero vi cómo el nivel de la norma moral puede elevarse con la acción de una sola persona. Но я увидела как уровень моральных стандартов может расти от действий одного человека.
La norma de Volcker (cuyo nombre se refiere al presidente de la Reserva Federal, Paul Volcker) disparó argumentos similares. Правило Волкера (по имени бывшего председателя Федеральной резервной системы США Пола Волкера) вызвало аналогичные споры.
Pero vemos que cada uno de ellos se salta la norma y tiene una forma diferente de cómo construir vida. Но мы видим, что каждый из них на самом деле взламывает природу, и имеет собственное представление о том, как искать способы жить.
La misma norma se debe aplicar al ciberespacio, que es esencial para nuestra vida cotidiana, el bienestar económico y la seguridad. Это же должно относиться и к киберпространству, которое играет важную роль в нашей каждодневной жизни, экономическом благосостоянии и безопасности.
Los déficits dobles de cuenta corriente y fiscales (y o los desequilibrios de divisas y vencimientos de deuda) fueron la norma. Двойной дефицит текущего баланса и бюджетный дефицит (и/или несоответствие валюты и сроков погашения задолженности) были правилом.
Para ser un héroe tienes que aprender a salirte de la norma porque siempre vas a ir contra la conformidad del grupo. Чтобы стать героем, надо научить быть ненормальным, потому что герой всегда идет против большинства, против группы.
Tenemos una norma absoluta, si nuestra fuente de información tiene datos de uno de los países que observamos, entonces se incluye en el análsis. Наше главное правило - если источник данных имеет необходимые показатели для одной из анализируемых стран, мы включаем его в наш анализ.
La gente tiende a optar por la norma (VHS, Windows, DVD) que creen que estará a la cabeza y contribuyen así a su triunfo. Люди имеют тенденцию выбирать стандарт (VHS, Windows, DVD), который, как они считают, выйдет на первое место, и таким образом, способствуют его победе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!