Verwendungsbeispiele von "obtenemos" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Con esa mucosa obtenemos perfiles genéticos. Из этой слизи мы получаем информацию о генах
en otras palabras, ¿cómo obtenemos esta moderada extensión de vida que nos permitirá escapar de la velocidad? А именно, как добиться того самого продления жизни на умеренный срок, которое позволит достичь скорости космического долголетия?
Podemos beneficiarnos si obtenemos un conocimiento más profundo de la forma en que funcionan dentro de y con nosotros. Мы можем и должны извлечь пользу от более глубокого понимания, как они работают внутри нас и вместе с нами.
Pero, aunque buscamos la certeza de distintas formas, y si tenemos total certeza, ¿Qué obtenemos? Но пока мы разными путями стремимся к определенности, что именно мы получим, достигнув ее?
Es cuántos watts obtenemos por cada dólar, y cómo podrías beneficiarte al utilizar esa energía para cambiar tu vida de alguna manera. Это только, сколько ватт вы получаете за доллар, и как вы сможете выиграть от использования этой энергии, чтобы как-то изменить вашу жизнь.
Entonces de ahí obtenemos nuestro nitrógeno. То есть необходимый нам азот мы получаем из воздуха.
Si lo hacemos, no sólo obtenemos empleos, sino también mejoras en la infraestructura pública, la restauración de la infraestructura pública. Если сделать это, то мы не просто создадим рабочие места, мы улучшим инфраструктуру, достигнем ее восстановления.
Obtenemos como resultado un polluelo normal. Мы получаем на выходе абсолютно нормального птенца.
Ahora obtenemos otro resultado, todavía muy sencillo. и получим другой результат, всё ещё очень простой.
Así que hoy día, obtenemos nuestras vacunas de. Так что сегодня мы получаем вакцину против гриппа.
Y eso es lo que obtenemos, de hecho. И вот что мы получаем.
Pero de estos ejercicios obtenemos una lista de genes. Но мы получаем всего лишь список генов.
Pero por encima de ese umbral, obtenemos una línea totalmente plana. Но все, что выше этой цифры - мы получаем абсолютно ровную прямую.
Y si no la obtenemos fácilmente, seguiremos adelante y la robaremos. Если получить его трудно, они найдут способ украсть.
Si agregamos electricidad, esto se calienta y esto se enfría, Así, obtenemos refrigeración. Если вы проведете внутрь электричество, это станет горячим, а это охладится, вы получите холодильник.
Obtenemos un patrón visual de lo que los niños de nueve años llamaron aceleración. Мы получаем визуальный пример того, что эти девятилетки называют ускорением.
Y este es un indicador de cuánto bienestar obtenemos al usar los recursos del planeta. И это мера того, сколько лет благоденствия мы получим за использование наших планетных ресурсов.
Si tomamos muchas imágenes de muchas rebanadas del cerebro y las apilamos obtenemos una imagen tridimensional. Если мы сделаем множество фотографий срезов мозга и сложим их вместе, мы получим трехмерное изображение.
Obtenemos este "paisaje expresivo" sólo que ahora las palabras no se ensamblan en mi sala de estar. Получаем словесный ландшафт, правда, на этот раз слова собраны не в моей гостиной.
La respuesta que obtenemos con más frecuencia al porqué del control biológico es la seguridad en su aplicación. Безопасность при применении - это самый частый ответ, который мы получаем от фермеров, как преимущество биологического контроля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!