Beispiele für die Verwendung von "pipa" im Spanischen

<>
"Esta no es una pipa". "Это не трубка".
Es una pipa y dice: Это трубка, и надпись:
la posesión de unas piedras de marihuana y una pipa que utilizaba para fumarla. хранение небольшой порции марихуаны и трубки, в которой он ее курил.
En una ocasión vio a un hombre en bata fumando una pipa, y se dio cuenta de que era él mismo. Однажды он увидел человека в халате, курившего трубку, и понял, что это он сам и есть.
Y tanto SOPA como PIPA pretenden esto. Цель у SOPA и PIPA следующая.
PIPA y SOPA son la etapa 2. Итак, PIPA и SOPA являются второй серией.
Una se llama SOPA y la otra PIPA. Один называется SOPA, второй называется PIPA.
Porque ese es el mensaje de PIPA y SOPA. В этом настоящий смысл PIPA и SOPA.
PIPA y SOPA no son rarezas, no son anomalías, no son eventualidades. PIPA и SOPA не странности, не аномалии, они не случайность.
Los efectos reales de SOPA y PIPA serán diferentes a los efectos propuestos. Настоящий эффект SOPA и PIPA будет отличен от предложенных эффектов.
Porque al final la amenaza real para la promulgación de PIPA y SOPA es nuestra capacidad de compartir unos con otros. Потому что, в итоге, настоящей угрозой для исполнения PIPA и SOPA является наша возможность делиться друг с другом.
Si miramos quiénes firman el proyecto de ley SOPA o los que firman PIPA verán que han recibido en forma acumulativa millones y millones de dólares de las industrias de medios tradicionales. Если посмотреть на людей, подписавших законопроект SOPA, на людей, подписавших законопроект PIPA, можно увидеть, что вместе взятые, они получили миллионы долларов от традиционной медиаиндустрии.
PIPA se abrevia PROTECTIP, que es acrónimo en inglés de "Prevenir amenazas reales en línea a la creatividad económica y el robo de la propiedad intelectual", porque los congresistas que ponen estos nombres se nota que disponen de mucho tiempo. PIPA - сокращение от PROTECTIP, которое является сокращением от "Предотвращение настоящих онлайновых угроз коммерческому творчеству и кражи интеллектуальной собственности" - потому что у помощников конгрессменов, дающих эти названия, много свободного времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.