Ejemplos de uso de "potencia" en español con traducción al ruso

<>
La gran potencia olvidada de Asia Игнорируемая великая держава Азии
Austria respondió invadiendo Servia, vecina de Bosnia y potencia eslava "advenediza". Австрия ответила вторжением в соседнюю с Боснией Сербию, стремительно набирающее силу славянское государство.
La clase de potencia que siento en esta sala. Эта та мощь, которую я ощущаю в этой комнате.
La crisis actual significa un paso importante en la evolución de China para convertirse en una gran potencia económica. Сегодняшний кризис отмечает важный шаг в развитии Китая в качестве большой экономической силы.
Hice 4 aspas, porque quería aumentar la potencia. Я сделал четыре лопасти, так как хотел увеличить мощность.
Por otra parte, no se debe exagerar la potencia de China. С другой стороны, не следует преувеличивать могущество Китая.
Igualmente importantes son las preocupaciones estratégicas por el terrorismo transnacional y el ascenso de la potencia china. Столь же важны и стратегические вопросы, связанные с транснациональным терроризмом и укреплением мощи Китая.
Además, Rusia está ocupando el primer plano, firme y confiadamente, para recuperar su condición de gran potencia. Он также стал ограничивать политические права, запугивать независимые организации и усиливать контроль над СМИ.
Si el concepto de Occidente ha de convertirse en la nueva piedra angular de la identidad diplomática de Francia, debe aplicarse con prudencia y moderación, aunque la llegada de Barack Obama a la Casa Blanca probablemente mejore su imagen de la principal potencia occidental. Если концепция Запада должна стать новым краеугольным камнем французской дипломатии, то ее нужно применять с осторожностью и сдержанностью, даже учитывая, что приход Барака Обамы в Белый дом, вероятно, улучшит образ новой западной власти.
Incluso tus órganos sexuales obtienen más irrigación, así que incrementas tu potencia sexual. Даже в половых органах усиливается кровоток, и, следовательно, повышается половая потенция.
Tampoco lo hará ninguna otra potencia. И ни одна сильная держава не допустит этого.
Al contrario, haría que Europa fuera una potencia mundial más influyente y capaz. Напротив, Европа станет более влиятельной и эффективной мировой силой.
Pero la potencia norteamericana llegó a su pico más alto. Но мощь Америки достигла своего пика.
Las economías en desarrollo deberían, más bien, analizar con cuidado no lo que Estados Unidos dice, sino lo que hizo en los años en que surgió como potencia industrial y lo que hace ahora. Вместо этого экономисты развивающихся стран должны внимательно смотреть не на то, что Америка говорит, а на то, что она делала в те годы, когда она превращалась в развитое промышленное государство, и на то, что она делает сейчас.
Después de 30 minutos a plena potencia pude completar el proceso. И вот, 30 минут на полной мощности - и я смог закончить этот процесс.
Como heredero victorioso del orden colapsado de la Guerra Fría, Estados Unidos se erigió en la potencia global indiscutida. Как победитель, устанавливающий свои порядки после крушения мирового порядка, существовавшего во время холодной войны, Соединенные Штаты остались одни, безоговорочно, на пике своего мирового могущества.
Tampoco se convertirán en una potencia altruista benévola dispuesta a usar su nueva fuerza y reputación para mejorar la estabilidad del sistema internacional. Не намерены они становиться и великодушной, альтруистичной державой, готовой использовать свое новое могущество и репутацию для укрепления стабильности международной системы.
En contraste, Japón sigue siendo una potencia económica completamente pacífica. С другой стороны, Япония по-прежнему осталась полностью пацифистской экономически могущественной державой.
Pero la potencia de ese libro originariamente derivó de su feroz independencia de las ortodoxias contemporáneas. Но сила этой книги первоначально происходила от ее жестокой независимости от современной ортодоксии.
Francia, además de Gran Bretaña, es la única verdadera potencia militar de Europa. Франция, помимо Великобритании, является единственной истинной военной мощью в Европе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.