Verwendungsbeispiele von "presentaría" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ahora bien, ¿porqué un anciano se presentaría ante ustedes utilizando una montura sin lentes? Однако, зачем взрослый человек предстаёт пред вами с пустой оправой на лице?
Si quisiera solamente ganar dinero, entonces no me presentaría como candidato. Если бы я хотел только зарабатывать деньги, так никуда бы не баллотировался.
Si en nuestro país fuera todo bien, entonces no presentaría mi candidatura. Если бы у нас в стране все функционировало без проблем, то я никуда бы не баллотировался.
Más tarde precisé que si salía elegido senador, presentaría mi candidatura a la presidencia. Позже я уточнил, что если буду выбран сенатором, то буду баллотироваться в президенты.
"Si hubiera una persona adecuada, estaría luchando por ella y no me presentaría como candidato a las elecciones." "Если бы был достойный кандидат, я бы боролся за него и сам не участвовал в борьбе".
La promesa de Mubarak de que no se presentaría para una reelección en el próximo mes de septiembre, lo que podría haber apaciguado a sus críticos dos semanas antes, ya no era suficiente. Обещания Мубарака, что он не будет баллотироваться на выборах в сентябре этого года, которое могло бы успокоить критиков две недели назад, уже было недостаточно.
El anuncio de Mubarak de que no se presentaría a la reelección probablemente habría evitado la crisis, si lo hubiera hecho en diciembre, pero, cuando por fin lo hizo, el estado de ánimo de la calle había evolucionado hasta el punto de que ya no se podía aplacar. Но к тому времени, когда он сказал об этом, революционный настрой улиц дошёл до той точки, когда Мубарак уже не смог сдержать его задабриваниями.
Si el jefe de los futbolistas de Pilsen, Tomaš Paclik, antes de la Asamblea General extraordinaria conociera el nombre de un candidato adecuado que satisficiese todas sus ideas sobre el nuevo presidente de la Federación Checa de Fútbol (FAČR), ni se presentaría como candidato a un puesto tan relevante. Если до внеочередного общего собрания глава футболистов Пльзень Томаш Пацлик увидел бы сильного кандидата, который бы соответствовал всем его требованиям к президенту Футбольной ассоциации Чешской Республики (FACR), он бы даже не претендовал на высокий пост.
Blair cometió el error fatal de poner su propio límite a su permanencia en el cargo al decir que no se presentaría candidato a una cuarta elección como dirigente del Partido Laborista, pero, incluso sin esa promesa, después de nueve años en el cargo le resultaría difícil combinar un programa de reformas con una idea clara de lo se puede lograr, dado el talante de su partido y del país. Но, даже не сделай он такого заявления, он нашёл бы затруднительным после девяти лет пребывания в должности совмещать реализацию программы реформ с пониманием того, чего реально можно добиться при теперешних настроениях внутри его партии и внутри страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!