Exemplos de uso de "principios" em espanhol com tradução para o russo

<>
Es fiel a sus principios. Он остаётся верен своим принципам.
Fue construida a principios del siglo XIV. Она была построена в начале 1500ых.
El modelo humanitario ha cambiado poco desde principios del siglo XX. Модель гуманитарной помощи почти не изменилась с начала 20 века.
La ONU se debe refundar, volviendo a sus principios originales. ООН необходимо создать заново на основе ее первоначальных принципов.
Sin duda existen argumentos fuertes en favor de la aplicación universal e imparcial de los principios. Несомненно, следует подчеркнуть универсальность и непредвзятость моральных ценностей.
Así que no tenemos que adoptar estos principios como postulados metafísicos por separado. Поэтому нам не надо считать эти принципы отдельными метафизическими постулатами.
Se aplican los mismos principios. Те же принципы,
Eso pasaba a principios del siglo XX. Так было в начале 1900-х.
Dennis Robertson, un teórico del ciclo económico "real" de principios del siglo XX escribió: Дэнис Робертсон, теоретик "реального" делового цикла начала двадцатого столетия, писал:
Sintonicemos la conversación con los principios de la tentación de Adán. Давайте переключим наше обсуждение на принципы в основе искушения Адама.
Si la UE se centra en infundir sus bienes y servicios con las ideas y principios rectores de Europa, su economía obtendrá logros significativos. Если ЕС сосредоточится на привнесении основных европейских идей и ценностей в свои товары и услуги, это принесет значительные выгоды европейской экономике.
Estos son los principios adecuados. Это правильные принципы.
Avanzo rápido 2 años, hasta principios de 2007. Теперь пропустим два года и перейдём к началу 2007 г.
Con todo, desde 2005 hasta principios de 2007, la política macroeconómica se centró en controlar el superávit. Тем не менее, с 2005 до начала 2007 года макроэкономическая политика была направлена на увеличение профицита.
Esos divergentes principios de justicia no son sólo base del debate político. Эти противоположные принципы справедливости лежат в основе не только политических дебатов.
Se nos sumó un gran grupo de personas, personas de principios, con gran capacidad, e inversores con una visión y valores como los nuestros. И к нам присоединилась великолепная группа людей принципиальные люди с великолепными навыками, a так же инвесторы, с мечтой и ценностями, такими же как у нас.
Empecemos por los principios fundamentales. Начнем с первых принципов.
A principios de los años 50, Jean Monnet: В начале 1950-х годов Жан Монне писал:
Los niveles del mar están subiendo, pero lo vienen haciendo por lo menos desde principios de los años 1800. Уровень моря поднимается, однако это происходило по крайней мере с начала 19 столетия.
Teoría científica significa cuantificable, que dependa de principios generales subyacentes y que lleve a hacer predicciones. Научная теория означает измеримая - полагающаяся на общие принципы, которые могут сформировать предсказательную основу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!