Usage examples of "realidad" in Spanish with translation to Russian

<>
La realidad del poder virtual Реальность виртуальной власти
Los palestinos afrontan una realidad dura. Палестинцы противостоят суровой действительности.
Me parece que ese enfoque niega la realidad. На мой взгляд, этот подход закрывает глаза не реалии.
Así pues, estas cajas negras con las que vivimos y que damos por hechas son en realidad elementos complejos hechos por otras personas y usted puede comprenderlos. А черные ящики, которые мы воспринимаем как данность, - дело рук человека, и вы тоже можете разобраться в них.
"Fue un sueño hecho realidad", dice la viuda de Rodrigo d'Arenberg. "Это был сон, ставший явью", - говорит вдова Родриго д"Аренберга.
Lo fantasmagórico de la realidad Призрачность реальности
Pero la realidad no lo abona. Однако в действительности все выглядит совсем иначе.
La realidad es que tenemos que revertir la secuencia. Реалии требуют обратить последовательность приоритетов.
La realidad es la contraria. В реальности, однако, все наоборот.
Live Earth, sordo a la realidad Концерты Live Earth глухи к действительности
La realidad está basada en un punto de vista cíclico. Местные реалии исходят из цикличного мировоззрения.
Resulta difícil transmitir esa realidad. Эту реальность сложно объяснить.
Es tiempo de encarar la realidad: Пришло время взглянуть в лицо действительности:
Eso es lo que consigues cuando te enfrentas a la realidad. Вот, оказывается, что получится, если смотреть в лицо реалиям.
Porque esta es la realidad. Видите ли, это реальность.
Está la sensación y la realidad. Есть ощущение, и есть действительность.
Esto simplemente refleja la realidad de la interdependencia de la política monetaria: Это просто отражает реалии взаимозависимости кредитно-денежных политик:
Es la realidad, somos nosotros. Посмотрите - это реальность.
Ahora la realidad golpeó a la puerta: Теперь поразила действительность:
La realidad de nuestra situación se puede describir de manera aún más gráfica. Наши реалии можно обрисовать еще более наглядно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!