Ejemplos de uso de "receta" en español con traducción al ruso

<>
Existe una receta keynesiana simple. Существует простой кейнсианский рецепт:
Nuestra receta, nuestros genes, tienen exactamente el mismo código, ese mismo sistema de escritura. И состав наших собственных генов описан точно таким же способом и кодом.
Pero las conversaciones sobre el control de armas se basan en el concepto del equilibrio de fuerzas, lo cual es una receta segura para revivir el pensamiento antagónico y militarista. Однако переговоры по контролю над вооружениями строятся на концепции баланса сил, что является верным средством для восстановления конфронтационного и милитаристского мышления.
El Dr. Amor receta ocho abrazos al día. Доктор Лав прописывает восемь объятий в день.
Productos financieros de venta bajo receta Финансовые продукты по рецепту
Hoy en día, los países que tienen el 85% del poder de voto del FMI deben ponerse de acuerdo antes si se pueden emitir DEG, que no es una receta para la liquidez. В настоящий момент страны, имеющие 85% голосов в МВФ, перед выпуском СПЗ должны достигнуть соглашения, что не является способом достижения ликвидности.
Los últimos 15 años demostraron que el monetarismo tiene pocos instrumentos para enfrentar los desafíos de la caída de los precios en el contexto de firmas y bancos fuertemente apalancados, así como la receta keynesiana contaba con pocos medios para enfrentar la inflación Последние пятнадцать лет продемонстрировали, что монетаризм неспособен справиться с проблемой снижения цен в условиях существования большого количества компаний и банков с высокой долей заемных средств в пассивах, точно также как кейнсианские предписания оказались неэффективны при решении проблемы инфляции.
Esta es la receta del Dr. Amor: так что вот вам рецепт от доктора Лав:
Es como una receta de Julia Child. Похоже на рецепт Джулии Чайлд.
La receta secreta de la economía china Секретный рецепт китайской экономики
De modo que la receta es simple: Итак, рецепт прост:
Receta escocesa para una sopa de tomate: Шотландский рецепт томатного супа:
No existe una receta sencilla para un lugar. Не существует единого рецепта успеха.
Los acontecimientos subsiguientes parecieron validar esta receta norteamericana. Последующие события, казалось, подтверждали данный американский рецепт.
Bueno, si es necesario, tengo una receta para Uds. Ладно, если вам так надо, у меня есть рецепт.
Han tomado prestada la receta del arrecife de coral. Они позаимствовали рецепт у кораллового рифа,
Desafortunadamente, no existe una receta milagrosa para prevenir el cáncer. К сожалению, не существует чудо-рецепта, чтобы предотвратить рак.
Esta es una receta para mejorar la calidad del agua. Это рецепт по улучшению качества воды.
En todas partes la receta es más o menos la misma: Рецепт везде примерно одинаков:
Así que ¿Cuál es la receta para una teoría del cerebro? Так какой же рецепт теории мозга?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.