Beispiele für die Verwendung von "receta" im Spanischen

<>
Existe una receta keynesiana simple. Существует простой кейнсианский рецепт:
Nuestra receta, nuestros genes, tienen exactamente el mismo código, ese mismo sistema de escritura. И состав наших собственных генов описан точно таким же способом и кодом.
Pero las conversaciones sobre el control de armas se basan en el concepto del equilibrio de fuerzas, lo cual es una receta segura para revivir el pensamiento antagónico y militarista. Однако переговоры по контролю над вооружениями строятся на концепции баланса сил, что является верным средством для восстановления конфронтационного и милитаристского мышления.
El Dr. Amor receta ocho abrazos al día. Доктор Лав прописывает восемь объятий в день.
Productos financieros de venta bajo receta Финансовые продукты по рецепту
Esta es una receta para nuevas amenazas, no sólo para Ucrania, sino para miembros de la UE como Polonia, la República Checa, Hungría, Eslovaquia, Eslovenia y los tres estados bálticos. Это способ возобновления экономического давления не только на Украину, но и на некоторых членов ЕС, таких как Польша, Чехия, Венгрия, Словакия, Словения и три прибалтийские государства.
Los últimos 15 años demostraron que el monetarismo tiene pocos instrumentos para enfrentar los desafíos de la caída de los precios en el contexto de firmas y bancos fuertemente apalancados, así como la receta keynesiana contaba con pocos medios para enfrentar la inflación Последние пятнадцать лет продемонстрировали, что монетаризм неспособен справиться с проблемой снижения цен в условиях существования большого количества компаний и банков с высокой долей заемных средств в пассивах, точно также как кейнсианские предписания оказались неэффективны при решении проблемы инфляции.
Receta escocesa para una sopa de tomate: Шотландский рецепт томатного супа:
Hoy en día, los países que tienen el 85% del poder de voto del FMI deben ponerse de acuerdo antes si se pueden emitir DEG, que no es una receta para la liquidez. В настоящий момент страны, имеющие 85% голосов в МВФ, перед выпуском СПЗ должны достигнуть соглашения, что не является способом достижения ликвидности.
De modo que la receta es simple: Итак, рецепт прост:
La receta secreta de la economía china Секретный рецепт китайской экономики
Esta es la receta del Dr. Amor: так что вот вам рецепт от доктора Лав:
Es como una receta de Julia Child. Похоже на рецепт Джулии Чайлд.
Los acontecimientos subsiguientes parecieron validar esta receta norteamericana. Последующие события, казалось, подтверждали данный американский рецепт.
No existe una receta sencilla para un lugar. Не существует единого рецепта успеха.
Han tomado prestada la receta del arrecife de coral. Они позаимствовали рецепт у кораллового рифа,
Bueno, si es necesario, tengo una receta para Uds. Ладно, если вам так надо, у меня есть рецепт.
Desafortunadamente, no existe una receta milagrosa para prevenir el cáncer. К сожалению, не существует чудо-рецепта, чтобы предотвратить рак.
Esta es una receta para mejorar la calidad del agua. Это рецепт по улучшению качества воды.
En todas partes la receta es más o menos la misma: Рецепт везде примерно одинаков:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.