Beispiele für die Verwendung von "rostros" im Spanischen mit Übersetzung "лицо"

<>
Übersetzungen: alle152 лицо144 andere Übersetzungen8
Aquí se ven algunos rostros sobre una roca. Вот тут какие-то лица из камней.
Los rostros del público estaban muy serios y atentos. Лица в аудитории были очень серьезными и внимательными.
Aquí están las neuronas que son sensibles a los rostros. Там есть нейроны, которые чувствительны к лицам.
Aquí se pueden encontrar, tarde o temprano, todos los rostros, edades y acontecimientos. Все лица, возрасты и события рано или поздно можно обнаружить здесь.
En especial si está dada vuelta, comprometen el software de reconocimiento de rostros. Особенно когда они перевернуты вверх ногами, активируется программа распознавания лиц в общем.
Los atacantes no se cubrieron los rostros ni utilizaron chalecos explosivos para suicidarse. Нападавшие не скрывали своих лиц и не взрывали себя с помощью поясов смертников.
Recuerdo a muchos pacientes, sus nombres aún vivos en mi lengua, sus rostros aún claros. Я помню многих пациентов, до сих пор помню их имена, их лица до сих пор свежи в моей памяти.
La estatua es la referencia y conecta la identidad de Leonardo con estos tres rostros. Статуя является эталоном, и она устанавливает связь между личностью Леонардо и этими тремя лицами.
Me ha llevado, este viaje, a Islamabad, donde he conocido a mujeres con los rostros derretidos. Это путешествие привело меня в Исламабад, где я познакомилась с женщинами с расплавленными лицами.
Mi mente rebosa, un caos de rostros, voces, impresiones, revivo mi vida, como si me estuviera ahogando. Мысли мешаются, путаются лица, голоса, впечатления, я проживаю жизнь, как будто бы я тону.
Y hay que ver sus rostros cuando se dan cuenta que quienes les ayudan son como ellos. Видели бы вы лица этих людей, когда они осознают, что им помогают точно такие же инвалиды.
Existen dos tipos de célula que hacen esto, graban características de los rostros de manera global o específica. И там есть два типа клеток, которые этим занимаются одни запоминают черты лиц в общем, а другие частные подробности.
Y decía que visualizaban literalmente los rostros de los niños 7 generaciones en el futuro mirándolos desde la Tierra. Она рассказывала, как они буквально представляют лица детей, которые будут жить через семь поколений и смотреть на них с Земли.
Y ahora mire a las personas que han hecho negocios en la India, verán la exasperación en sus rostros. А теперь взгляните на тех, кто занимался в Индии бизнесом, и вы увидите отчаяние на их лицах.
Algunos musulmanes, entre ellos clérigos, sostienen que cubrir los rostros de las mujeres, en realidad, no es una tradición musulmana. Некоторые мусульмане, в том числе духовные лица, придерживаются точки зрения, что закрывание женских лиц в действительности не является мусульманской традицией.
Pero después de dos o tres días, los bebés comienzan a prestar atención a los rostros de sus madres y padres. А через два или три дня малыш начинает обращать внимание на лицо своей матери или отца.
Ahora cuando se habla de belleza uno no puede escapar al hecho de que muchos experimentos se han realizado con rostros, etc. Теперь, говоря о красоте, нельзя отрицать тот факт, что таким образом было проведено множество экспериментов с лицами.
El PDJ no sólo puso muchos nuevos rostros en el poder, sino que iba a transformar la naturaleza de la política japonesa. ДПЯ не только приводит много новых лиц к власти, но и собирается изменить природу японской политики.
Hemos hablado del rostro estático y de emitir juicios sobre él, pero en realidad nos sentimos más cómodos juzgando los rostros en movimiento. Мы говорили с вами о неподвижном лице и оценивали его, но на самом деле, нам намного легче делать выводы о человеке по его мимике.
Y uno de los rostros más comunes que surge frente a la belleza, a algo tremendamente delicioso, es lo que llamo "Oh Dios Mío". И одно из самых распространённых выражений лица, столкнувшегося с красотой, с чем-то поразительно восхитительным - это то, что я называю "Боже мой!"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!