Beispiele für die Verwendung von "seria" im Spanischen mit Übersetzung "серьезный"

<>
Es una inversión seria y productiva. это серьезные и продуктивные инвестиции.
Es una artista suiza muy seria. Это очень серьёзная шведская художница.
La crítica seria proviene de lugares inesperados: Серьезная критика обрушивается на Вас из неожиданных мест:
Así que, sabeis, es una solución seria. А это уже серьёзное решение.
Le permite a la conversación tornarse seria. И здесь уже разговор приобретает серьезный характер.
Ambas partes quieren prevenir cualquier ruptura seria. Обе стороны желают уладить между собой любые серьезные разногласия.
Pero una oposición seria necesitará un liderazgo serio. Но серьезная оппозиция требует серьезного руководства.
Además, la seguridad sigue siendo una preocupación seria. Безопасность также продолжает вызывать серьезные беспокойства.
Sólo la cuestión de Georgia es realmente seria. Только грузинская проблема является действительно серьезной.
el calentamiento global representa una amenaza seria para nuestro planeta. глобальное потепление представляет собой серьёзную угрозу нашей планете.
Si este nuevo intento fracasa, la situación se tornará seria. Если эта новая попытка не увенчается успехом, ситуация в скором времени приобретет очень серьезный характер.
¡Este proyecto dudoso no merece una división seria de Europa! Этот сомнительный проект не стоит серьезного разделения Европы!
En cualquier caso, existe una razón imperiosa para su seria consideración. В любом случае, есть серьезные причины рассмотреть его.
Pero las armas tácticas no son una amenaza seria para nadie. Однако тактические вооружения не представляют серьезной угрозы ни для кого.
· una iniciativa seria para fortalecer las capacidades de defensa de Europa; · серьезные шаги по усилению обороноспособности Европы;
Quizá, para bien, las vacaciones de la política seria ya hayan terminado. Так что, отдых от серьезной политики, возможно, закончился навсегда.
Normalmente, si una industria sufre una crisis, se espera una reestructuración seria. Обычно, если та или иная отрасль погружается в кризис, ожидается серьёзная реорганизация и увольнения.
La próxima diapositiva que voy a mostrar es un poco más seria. Следующий слайд, который я вам покажу, более серьёзный.
No si se es parte de una guerra seria contra el terrorismo". В том случае, когда вы ведете серьезную войну против терроризма".
derrota militar y una seria degradación de la condición moral de Estados Unidos. военное поражение и серьезная деградация морального статуса Америки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!