Beispiele für die Verwendung von "sorpresa" im Spanischen mit Übersetzung "сюрприз"

<>
¡Qué sorpresa verle por aquí! Какой сюрприз вас здесь увидеть!
Tengo una sorpresa para ti. У меня для тебя сюрприз.
Y aquí está la sorpresa: И здесь нас ожидает сюрприз.
Ya pueden ver la sorpresa. Так что вы уже можете видеть сюрприз.
Tengo una sorpresa para vos. У меня для вас сюрприз.
Y hallamos la primer sorpresa. И это было первый сюрприз.
Él quería que fuera una sorpresa. Он хотел, чтобы это было сюрпризом.
Dicha respuesta no debiese causar sorpresa. Такое отношение не должно ни для кого быть сюрпризом.
Tengo una sorpresa especial para ti. У меня для тебя есть особенный сюрприз.
Tenemos una pequeña sorpresa para ti. У нас для тебя есть маленький сюрприз.
Quiero que eso sea una sorpresa. Я хочу, чтобы это было сюрпризом.
La política de la sorpresa revolucionaria Политика революционного сюрприза
No creo que ésto sea una sorpresa. Я думаю, это не должно быть сюрпризом.
Probablemente ninguna de las dos constituirá una sorpresa. Ни в одной из них она, вероятно, не станет сюрпризом.
Cuando llegué a casa me esperaba una pequeña sorpresa: Когда я пришёл домой, меня ожидал небольшой сюрприз:
Entre los últimos puestos, nos encontramos con una gran sorpresa: Внизу списка ожидает большой сюрприз:
Para un economista, la recuperación de Argentina no es una sorpresa. То, что Аргентина выздоравливает, для экономистов не является сюрпризом.
Al representar una sorpresa positiva para los mercados, invertiría su estado de ánimo. Она, ставши положительным сюрпризом для рынков, изменила бы их настроения.
El poder de la atención no es, probablemente, ninguna sorpresa para los padres aquí presentes. Важность внимания наверняка не будет сюрпризом для родителей в этом зале.
Necesitamos estos momentos de sorpresa, de algo inesperado y erróneo para que estas historias funcionen". Нам нужны эти моменты - сюрпризы, неожиданные повороты и эпические ошибки, чтобы эти истории работали ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.