Sentence examples of "tardan" in Spanish

<>
Como los tumores tardan varios meses en crecer, hubo que crear sistemas biocompatibles que pudieran liberar lenta y continuamente proteínas y otras substancias de gran peso molecular en el cuerpo, cosa que los científicos consideraban imposible con la mayor convicción. Учитывая, что рост опухоли занимает несколько месяцев, разрабатываемые биосовместимые системы должны были медленно и непрерывно высвобождать в теле протеины и другие вещества с большой молекулярной массой - делать то, что, по мнению других ученых, было невозможно.
Tarda más tiempo, de media. Это занимает дольше, в среднем.
Una era - nunca llegar tarde. Одно из них - никогда не опаздывай.
Las malas noticias son que en general se han tardado demasiado en actuar. Плохая новость в том, что они, в основном, промедлили с действиями.
Y no tarda en decaer. И тогда это не займет много времени скатиться вниз
Lo siento, he llegado tarde. Извините, что я опоздал.
¿Cuánto tiempo tarda la cocción? Сколько времени займет приготовление?
¿Por qué siempre vienes tarde? Почему ты всегда опаздываешь?
Mi recuperación completa tardó ocho años. Полное выздоровление заняло восемь лет.
Corre, o vas a llegar tarde. Беги, иначе опоздаешь.
Os mostré algo que tardó 20 años en hacer. А я показал вам кое-что, что заняло 20 лет.
Voy a llegar tarde al trabajo. Я опоздаю на работу.
Tardé tres días en dictarlo en el dictáfono del general. У меня заняло три дня, чтобы надиктовать их в диктофон генерала.
La vida castiga al que llega tarde. Кто опаздывает, того наказывает жизнь.
Esto va a tardar un poco, así que tengan paciencia. Это займет некоторое время.
¡Voy a llegar tarde a la escuela! Я опоздаю в школу!
La evolución darwiniana es lenta, tarda cientos de miles de años. Эволюция по Дарвину медлительна и занимает сотни тысяч лет.
Andy nunca llega tarde a una cita. Энди никогда не опаздывает на свидания.
Tardé unos 25 segundos en decidir que era una buena idea. У меня заняло секунд 25, чтобы понять, что это была хорошая идея.
Se levantó tarde, así que perdió el autobús. Он встал поздно, поэтому опоздал на автобус.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.