Ejemplos de uso de "tener miedo" en español con traducción al ruso

<>
Kavita Jan, no podemos permitirnos tener miedo. "Кавита-джан, мы не можем себе позволить бояться.
Muchos dicen tener miedo de perder sus empleos. Многие говорят, что они боятся потерять свою работу.
¿Debemos tener miedo, como Keats, de "desentrañar el arcoiris"? Должны ли мы, выражаясь словами Китса, бояться "расплести радугу"?
Debieran tener miedo porque están prestando atención a cosas temporales. Вам стоит бояться того, что вы уделяете много внимания преходящим вещам.3 4
Los costos son enormes, pero la actual crisis económica y financiera nos ha enseñado a no tener miedo a los números de diez cifras. Ценник высокий, но нынешний экономический и финансовый кризис научил нас не бояться десятизначных цифр.
No tengo miedo de nada. Я ничего не боюсь.
Pero yo no tenía miedo. Но я не боялся.
Tenía miedo a la feminidad. Смех Я боялась становится взрослой женщиной.
Aunque aparentaba seguridad, tenía miedo. Несмотря на то, что я кажусь уверенной, я боялась.
Tenían miedo del perro grande. Они боялись большой собаки.
Tiene miedo de ese perro. Он боится этой собаки.
Tenemos miedo de perder el tren. Мы боимся опоздать на поезд.
¿Le tenemos miedo a la muerte? Мы боимся смерти?
Tengo miedo de los animales salvajes. Я боюсь диких животных.
Tengo miedo de andar a caballo. Я боюсь ездить верхом.
Le tenía miedo a su esposa. Он боялся своей жены.
Yo tenía miedo de un tsunami. Я боялся цунами.
Él tiene miedo de su padre. Он боится своего отца.
Nancy tiene miedo a los perros. Нэнси боится собак.
¿Le tienes miedo a una niñita? Ты боишься маленькой девочки?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.