Beispiele für die Verwendung von "tiempos" im Spanischen

<>
La caridad en tiempos difíciles Благотворительность в трудные времена
Yo quería saber los tiempos. Я хотела узнать времена.
Seguridad en Tiempos de Odio Безопасность во времена ненависти
¿Que vuelvan los buenos tiempos? Снова грядут хорошие времена?
Grandes recuerdos de tiempos pasados. Это добрая память о былых временах.
Buenos tiempos en América Latina Хорошие времена латиноамериканского пути развития
Compartir la carga de tiempos difíciles Распределение бремени тяжелого времени
¿Otros siete años de tiempos difíciles? Еще семь лет тяжелых времен?
Pero estos no son tiempos normales. Но сейчас не нормальное время.
Sin embargo, los tiempos están cambiando. Но времена меняются.
Cómo han cambiado los tiempos al hombre. Как времена меняют людей!
Buenas noticias en tiempos no tan buenos Хорошие новости в плохие времена
La dignidad no puede esperar tiempos mejores. Добрые дела не могут ждать лучших времен.
Entonces, para mi, estos son tiempos extraordinariamente emocionantes. Для меня это исключительно интересное время.
Desde la noche de los tiempos existen autores. С незапамятных времён, были авторы.
De hecho, vivimos tiempos desafiantes y de entusiasmo. Мы действительно живём в многообещающие и волнующие времена.
Normalmente, el proteccionismo prospera en tiempos de peligro económico. Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности.
Pero en los tiempos recientes tal tolerancia apenas existe. Но в последнее время терпимости по отношению к ассирийским христианам практически не существует.
En tiempos de cambio necesitamos nuevas alternativas, nuevas ideas. Во времена перемен нам необходимы новые варианты, новые идеи.
Durante tiempos de escasez, necesitamos de una grandiosa creatividad. Во времена недостатка, нам необходима великая творческая сила.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.