Exemples d’usage de "viajó" en espagnol avec traduction en russe

<>
Cuando el presidente de Pakistán, Pervez Musharraf, viajó a Myanmar para celebrar la nueva relación de su país con sus generales amigos, el ministro de Relaciones Exteriores de la India, Jaswant Singh, enseguida le siguió los pasos. Когда президент Пакистана Первез Мушарраф путешествовал по Мьянме, чтобы отпраздновать новые взаимоотношения своей страны с друзьями генералами, за ним незамедлительно последовал министр иностранных дел Индии Джасвант Сингх.
Y esa batería viajó hasta la Casa Blanca para una conferencia de prensa. И эта батарейка ездила в Белый Дом на пресс-конференцию.
El joven recuerda que incluso cuando contaba con siete años de edad viajó a Zapopán para la graduación de su familiar, por eso sabe que su tío murió haciendo lo que más le gustaba en la vida: Юноша вспоминает, что даже когда ему было семь лет, он ездил в Сапопан на церемонию вручения дипломов своего родственника, поэтому он знает, что его дядя погиб, делая то, что больше всего любил в жизни:
A él le encanta viajar. Ему нравится путешествовать.
Yo viajé a Italia el verano pasado. Прошлым летом я ездил в Италию.
¿En qué fechas quieren viajar? В какие даты вы хотите ехать?
Una vez hecho esto, usted decidirá cuántos kilómetros conducirá, bajo que modalidad viajar, en dónde vivir y trabajar. И если мы это сделаем, вы решите, сколько проехать миль, какой вид транспорта выбрать, где работать и жить.
Y finalmente, se ofrece en eBay una presentación muy viajada ya obsoleta, una pieza de museo - favor contactar a Al Gore. И наконец eBay выставил на продажу много поездившей слайд-презентацию, теперь устаревшую, музейный экспонат - пожалуйста свяжитесь с Ал Гором.
Él había viajado por todas partes. То есть, он путешествовал по всему миру.
Y para el show, cada semana, Dhani viaja a un país diferente del mundo. И каждую неделю на этом шоу, Дхани ездит в разные страны мира.
Él ha renunciado a viajar al extranjero. Он отказался ехать за границу.
Una vez viajé casi 10 000 kilómetros desde Chengdu en China Occidental por tierra hasta el sureste del Tíbet, hasta Lhasa. Как-то с молодым коллегой я проехал 9 656 км от города Ченгду на западе Китая через юго-восточный Тибет до города Лхаса,
Ya no tengo tiempo para viajar. У меня нет времени путешествовать.
En el instituto cogía un autobús hacia la escuela de una hora el viaje cada día. Я ездил в школу на автобусе по часу в один конец каждый день.
Mi hijo siempre se marea cuando viaja en autobús. Моего сына всегда укачивает, когда он едет в автобусе.
A Tom no le gusta viajar. Том не любит путешествовать.
Recientemente llevé a mi familia - hacemos esta especie de viajes matemáticos de "cerebritos", que mi familia adora. Недавно я свозил туда свою семью, мы любим ездить в такого рода поездки для "заучек" на математические темы.
Desde entonces, antes de cada viaje yo llamaba al FBI. И с тех пор перед тем, как куда-то ехать, я звоню ФБР.
lo que significa que puedo viajar. что значит - я могу путешествовать.
Bueno, una de las cosas que me encanta hacer es viajar por el mundo y buscar yacimientos arqueológicos. Итак, я люблю - ездить по миру и посещать археологические раскопки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !