Exemples d’usage de "Üç kez" en turc avec traduction en russe

<>
"İnsan, Dünya'da bir kez değil, üç kez yaşar. "Человек проживает на земле не одну, а три жизни.
Senin masanda bir ayda üç kez? Трижды за месяц на твоём столе?
Beni ve Morrison'ları üç kez görmezden geldin. Ты игнорировал меня и Моррисонов три раза.
Arazi sahipleri geçmiş yıllarda statünün değişmesi için üç kez başvurdu. Владельцы трижды подавали прошения об изменении статуса за последние годы.
Biliyorum, üç kez izledim. Да, знаю. Смотрел раза.
Bu kara sürtük, üç kez şartlı tahliyemi reddetti. Эта черная сучка отказывала мне в условно-досрочном три раза.
Şu son iki yılda haftada en az üç kez gelinin içine girdim. Я потратил два года ублажая невесту, как минимум трижды в неделю.
Üç kez para gönderdi. Только послал три перевода.
Hayır, üç kez temizlenip hizmet verdim. Нет. Меня чистили и осматривали три раза.
"Vasiyetimi şimdiye kadar üç kez değiştirdim." Я менял своё завещание уже три раза! "
Elbisemi üç kez değiştirdim. Я меняла платье раза.
Bir kişi kartını üç kez geçirmiş. Один человек использовал свою карточку раза.
Evet, İngiliz süvari bir dakika içinde üç kez ateş edebilir. Да, а британский солдат может произвести три выстрела в минуту.
Günde iki veya üç kez kusuyorum. Меня рвет -3 раза в день.
Jon üç kez vuruldu. В Джона стреляли раза.
Yapmanız gereken durmak, ve dakikada üç kez ateş etmek. Вам надо только выстоять и дать три выстрела в минуту.
Eğer herhangi bir kaygın varsa diye söyleyeyim, günde üç kez yemeğini verdim. Если у вас возникли проблемы, Я кормил его три раза в день.
"Bir gecede üç kez. "Три раунда за ночь.
Sonrasında, Barb'a haber vererek Brendan'ı yanında avukat olmadan üç kez daha sorguladılar. После разговора с Барб, они ещё три раза допрашивали его без адвоката.
kez maç sayısı yaptım ve üç kez de, basit hatadan dolayı kaybettim. Я трижды выводил тебя на матч-пойнт. И терял преимущество, из-за невынужденной ошибки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !