Verwendungsbeispiele von "üç kere" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Çünkü onları üç kere ölçtüm. Я измерял ее три раза.
İşe yaraması için üç kere yapmalısın. Надо сделать раза, чтобы сработало.
Bütün kötülükler üç kere toprağa. Смой это в землю трижды.
Üç kere boşanmış olacaktın. Ты будешь трижды разведенным.
Üçüzlere hamile kaldığımda, emin olmak için üç kere test yaptım. Когда я забеременела близнецами, я делала этот тест раза три.
Seninle bir botta üç kere mahsur kalmak. Трижды застрять с тобой в одной лодке.
Burayı üç kere ziyaret etmiş ve her seferinde sadece bir kaç saat kalmış. Он посещал его три раза, каждый раз оставался там на несколько часов.
Bu hafta üç kere öğle yemeği yedik bile. Мы уже три раза обедали на этой неделе.
Bu adam bir gecede, onu üç kere özel hissettirmişti. Вот этот дал ей почувствовать себя особенной трижды за ночь.
Ben üç kere suçiçeği çıkardım. Я болел ветрянкой три раза.
Üç kere saldırı suçuyla tutuklanmış. Привлекался три раза за нападения.
Aynı kelimeyi üç kere söyledin. Это одно слово три раза.
Üç kere falan yanlışlıkla çalıştırmışlar. Она сработала уже три раза.
Üç kere tüp bebek denedik. Мы делали ЭКО три раза.
Sana üç kere falan seslendim. Я тебя три раза звала.
Dorian Creech pislik olduğu için üç kere altın madalya aldığından seni alaşağı etme fırsatı hoşuna gitti. И потому что Дориан Крич трехкратный золотой медалист среди сволочей, он наслаждался возможностью тебя подсидеть.
Uyandırmak için üç kere seslenmek gerekir. Его приходится будить как минимум трижды.
Üç kere testten geçirdik. Мы провели исследование трижды.
Onu üç kere vurdun. Ты выстрелил три раза.
granül, iki hafta için günde üç kere. гран трижды в день в течение двух недель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!