Verwendungsbeispiele von "şey yapmadan duramayız" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Çocuklar Glenview'un uzaylı istilası nedeniyle felaketin merkezi haline gelmesine izin verip hiçbir şey yapmadan duramayız. Мы не можем наблюдать, как в Гленвью высаживаются пришельцы, и сидеть сложа руки.
Biz sadece burada duruyorduk, bilirsiniz, yanlış bir şey yapmadan. Мы просто стояли тут, ясно? Не делали ничо такого.
Gönüllülük yapacağım bir yer arıyordum böylece tüm yazımı bu evde hiçbir şey yapmadan geçirmek zorunda kalmam. Я ищу работу волонтером, чтобы мне не пришлось все лето провести в этом безжизненном доме.
Ama bir şey yapmadan önce büyük Avon el kitabına bakmak istiyorum. Но сначала я посмотрю книгу Эйвон, прежде, чем начну.
Bu hafta sonu hiçbir şey yapmadan pineklemek istiyordum. А я планировала на выходные ничего не делать.
Başka bir şey yapmadan önce Tori diski etkisiz hâle getirmenin yolunu bulmalı. Тори должна нейтрализовать диск, прежде, чем мы что -нибудь предпримем.
Ben hiçbir şey yapmadan duracak değilim. Я не собираюсь сидеть сложа руки.
Burada hiç bir şey yapmadan oturamam. Я не могла сидеть сложа руки.
İçeri geç. - Sen şey yapmadan önce gelmek... Я не хотела врываться, когда вы еще не...
Yani bu dünyada hiçbir şey yapmadan hayatta kalınabilir mi? Так в этом мире можно выжить ничего не делая?
Bir şey yapmadan önce anneni arayacaksın. Но сначала мы позвоним твоей матери.
Hayatta kalmaktan başka bir şey yapmadan. Ничего не делал, кроме выживания.
Hiçbir şey yapmadan durmaktan bıktık. Мы устали ничего не делать.
Pekala. Bunu bana bırak. Bir şey yapmadan önce bir kere daha bakayım. Оставь это мне, я просмотрю еще раз, прежде чем действовать.
Onlar bir şey yapmadan bir atılım gerçekleştirmemiz gerek. Нужен прорыв до того, как они начнут.
Bunun en güzel yanı da hiçbir şey yapmadan kucağımıza düşmesi. Самое замечательное, что всё это - просто подарок судьбы.
Çok güzel, şey yapmadan önce tören bitene kadar bekleyeyim. Она прекрасна. Я просто дождусь конца службы перед тем как...
Ben bu sal yapma başarı rozetini hiçbir şey yapmadan kazanmadım. Этот значок за строительство плотов достался мне не просто так.
Of, Cody! Bir yemeği de iğrenç bir şey yapmadan geçiremez misin? Господи, Коди, можем мы хоть раз пообедать без твоих ужасных поступков?
Çocuk gibi salakça bir şey yapmadan önce bir sürü kızı yatağa atmaya niyetliyim. Я должен уложить еще массу женщин в постель, прежде чем заводить детей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!