Ejemplos de uso de "şeyler yapmalıyız" en turco con traducción al ruso

<>
O hâlde saklanmaktan vazgeçip bir şeyler yapmalıyız. Тогда нужно перестать прятаться и что-то решить.
Şu kibirli piçle ilgili bir şeyler yapmalıyız. С этим высокомерным ублюдком нужно что-то сделать.
Demek istediğim, belki de bu konuda bir şeyler yapmalıyız. Я к тому, что с этим надо как-то бороться.
Soğutmak için bir şeyler yapmalıyız. Нам нужно как-то охладить машину.
Bilmiyorum, bir şeyler yapmalıyız. Не знаю. Нужно что-то сделать.
Richard, bir şeyler yapmalıyız. Ричард, надо что-то делать.
Hadi, bir şeyler yapmalıyız. Короче, надо что-то делать.
Stanley için bir şeyler yapmalıyız. Мы должны позаботиться о Стенли.
Olmaz, gidip bir şeyler yapmalıyız. Нет, нам нужно сделать что-то.
Bence daha içten bir şeyler yapmalıyız. Возможно стоит устроить нечто более камерное.
Bu konuda bir şeyler yapmalıyız. Нужно что-то сделать с этим.
Gerçekten bence, bu konuda bir şeyler yapmalıyız. Я правда думаю, нам стоит что-то предпринять.
Şimdi bir şeyler yapmalıyız! Нужно срочно что-то делать!
Bu konu hakkında bir şeyler yapmalıyız! Мы обязаны что-то с этим сделать!
Bekle, bekle. Bir şeyler yapmalıyız. Стой, мы должны что-то сделать.
Şimdi, bir şeyler yapmalıyız. Теперь мы должны сделать что-то.
Acilen bir şeyler yapmalıyız. Нужно что-то срочно предпринять.
Araştırma, liste gibi şeyler yapmalıyız. Нам нужно исследование и все такое.
Cesetlerle ilgili bir şeyler yapmalıyız. Надо что-то делать с телами.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.