Exemplos de uso de "Akciğer" em turco com tradução para o russo

<>
Sigara içmenin "Akciğer Fibrözisi" nin belirgin bir tetikleyicisi olduğunu biliyorsunuz. Вы знаете, что курение - существенный фактор риска для фиброза легких.
Tümörler çocuklarınızda karaciğer, kalp ve akciğer sorunlarına yol açmaya başladı bile. Опухоли уже дают нагрузку на почки, сердце и легкие ваших детей.
Sağ akciğer ve sol meme kadranında görünür, çıkış yarası yok. Правое легкое и нижняя доля левого, выходных ран не видно.
Artık dönüşü olmayan yola girdi ve bu noktada akciğer nakli onu kurtaramaz. Он уже достиг критической точки, его может спасти только пересадка легких.
Monica Craig akciğer kanserinden öldü, değil mi? Моника Крэйг умерла от рака легких, верно?
Kim beyin demişti? Evet, akciğer yetmezliği olacağını öngörmüştün ama MR, MS için negatifti. Да, Вы предсказали, что лёгкие откажут, но результаты МРТ были отрицательными на склероз.
Galeano 13 Nisan 2015'te saat 08: 20'de Montevideo'da akciğer kanserinden vefat etti. 13 апреля 2015 года скончался в Монтевидео от рака лёгких.
Düzensiz kalp atışları akciğer ödemine sebep olabilir. Нерегулярный пульс может быть причиной отёка лёгких.
Geçen hafta akciğer ödemi teşhisiyle yeniden hastaneye yatırıldı. На прошлой неделе ей снова поставили отек легких.
Akciğer kanseri için umut vaad edici görünüyor. Это выглядит многообещающим для лечения рака легких.
Bu da akciğer ödemidir, yani takip eden saat içinde ölürler. А это значит - отек легких; они погибнут через часов.
Doktor sana kesinlikle akciğer kanseri olduğunu söyledi mi? Доктор говорил, что у Вас рак лёгких?
Yorgunluk, saç kaybı, olası akciğer hasarı ve kısırlık. Усталость, потеря волос, возможность повреждения лёгких, бесплодие.
Tamam. - Dr. Lin, bu yaptığınızın zaten zayıf olan akciğer fonksiyonlarına zararı olmaz mı? Доктор Лин, стоит ли нам это делать, учитывая, что функция легких уже нарушена?
Akciğer nakli yaklaşık yarım milyon dolara patlar, fakat bu fakir enayinin sigortası yok. Трансплантация лёгких стоит около полу миллиона долларов, но у бедного дурачка нет страховки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!