Usage examples of "Bırakın" in Turkish with translation to Russian

<>
Çocuklar torunlarımla beni biraz yalnız bırakın lütfen. Ребята, оставьте меня наедине с внуками.
Bay Schneider, işin psikolojik çözümleme kısmını bana bırakın! Герр Шнайдер! Позвольте уж мне судить о психологии.
Beni bırakın ve istediğiniz kadar ateş vereyim. Отпустите меня и дам вам всем огня.
Ne? Bırakın ben konuşayım! O beni dinler. Дайте мне с ним поговорить, меня он послушает!
Eşyalarınızı bırakın, ben odayı hazırlarım. Оставь вещи, я приготовлю комнату.
Şimdi onu bırakın ve cezamı bana verin. а теперь отпусти ее и накажите меня.
Bakın hanımefendi, beni aramayı bırakın lütfen. Послушайте леди, пожалуйста перестаньте звонить мне.
Bırakın bunun için ben endişe edeyim, Bay Ku, kendi yollarım var. Позвольте мне об этом беспокоиться, мистер Ку, у меня свои связи.
Burada bekleyin, poşetleri de buraya bırakın. Подождите здесь, пакеты тоже сюда положите.
İsa "Olmaz, bırakın olsun" dedi "Babamın dileğini yerine getiriyorum." Иисус сказал: "нет, пусть это случится. Я выполняю волю Божию".
Ben Karen Filippelli, lütfen notunuzu bırakın. Это Карен Филипелли, пожалуйста оставьте сообщение.
Bırakın da biraz daha sıcak su getireyim. Теперь позвольте я принесу ещё горячей воды.
Alın ve onu rahat bırakın, tamam mı? Забирайте и отпустите ее, окей? Да.
Şu anda telefona cevap veremiyorum, lütfen mesajınızı bırakın. Не могу сейчас ответить, так что оставьте сообщение.
Bakın, çocuğunuzun erkek olmasını istiyor musunuz? Bırakın kendi kararını kendisi versin. Если вы хотите, чтобы он был мужчиной, позвольте ему самому решить.
Özel olmayan Ando'yu bırakın, ben de sizinle geleyim. Отпустите обыкновенного Андо, я и поеду с вами.
Hayvanı bırakın ve ikiniz de gidin. Оставьте зверя, и убирайтесь оба.
Mahkemeden önce ifade vermek istiyor, bırakın versin. Пытается сделать заявление перед судом, позвольте ей.
Siz, çenenizi kapayın ve beni müvekkilimle yalnız bırakın. Вы, замолчите и оставьте меня с моим клиентом.
Komutanım, bırakın bunu başkası yapsın. Капитан, позвольте это сделать другому.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!