Usage examples of "Bir süredir" in Turkish with translation to Russian

<>
Seni bir süredir öpmek istiyordum. Я давно хотел поцеловать тебя.
Yani, bir yıldan fazla bir süredir kimliğimizi gizlemek için sevgiliyiz değil mi? Я хочу сказать, что наше прикрытие длится уже больше года, так?
Bir süredir ikisini de idare ediyormuş. Он же на два фронта гулял!
Aslında, bir süredir domuz karaciğeri nakli yapmak istiyordunuz, değil mi, Dr. Butters? Но ведь вы и сами хотели пересадить свиной трансплантат, не так ли доктор Баттерс?
Will, seni bir süredir görmüyorduk. Уилл! давненько тебя не видно!
Demek bir süredir Bianca ile çıkıyordunuz? Вы уже долго встречались с Бьянкой?
Bir süredir Çavuş Platt ile çalışıyorum, o yüzden onunla ilgili iyi bir fikrim olduğunu düşünüyorum. Я работаю с сержантом Платт уже довольно долго, поэтому у меня есть своя точка зрения.
Bir süredir iblislerle savaşıyorum. Давненько сражаюсь с демонами.
Babasının epey sığırı vardır ve Kenya'daki Pokot yağmacılarıyla bir süredir çatışma halindeler. У его отца большое стадо и на них нападали райдеры из Кении.
Ayrıca bir de, bir erkekle saatten daha fazla bir süredir görüşmüşsen kız kardeşine asılamazsın. И если ты знаешь парня больше, чем часа, его сестра - запретная зона.
Robbins, bu bir süredir devam ediyor. Робинс, мы уже давно этим занимаемся.
Uzunca bir süredir büyük bir hayranınım. Я уже давно твой большой поклонник.
Finch ve ben bu yan projeni bir süredir biliyorduk. Мы с Финчем давно знаем о твоем дополнительном проекте.
Birkaç yeri aradım ve "Wilson's" un uzun bir süredir bu bölgede olduğunu öğrendim. Я сделал пару звонков и выяснил, что Уилсоны живут в этих краях целую вечность.
Uzun bir süredir çok mutsuzdu. Она очень долго была несчастна.
Evet, ben de bir süredir buralardaydım. Да, я тоже здесь уже давно.
Amerika'ya gitme fikriyle bir süredir eğleniyordum. Сначала я думала уехать в Америку.
Bu koltuk bir süredir boş. Это место долгое время пустовало.
Ally olsa hatırlardı ama bir süredir bana cevap veremiyor. Элли бы знала. Но она не скоро ответит мне.
yılı aşkın bir süredir benimle birlikteler. Они со мной уже больше лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!